Перейти к контенту

gp2

Старожилы
  • Число публикаций

    3 622
  • Регистрация

  • Последнее посещение

Весь контент пользователя gp2

  1. И никак нельзя обойти такую личность, как Колина Чэмпена, основателя команды Lotus О нём рассказывает и вспоминает Питер Уиндзор Колин Чэмпен - фас и профиль Литературный перевод с английского – d10nis, aksioma, общая редакция – gp2 *** Дальше есть несколько идей, но, вероятнее всего, следующий материал будет также связан с британцем и английской командой.
  2. Хотя тема мало кому интересна, но продолжу про 1970-ые. Интервью 2010 года двух чемпионов мира,бывших пилотов Lotus: Фиттипальди и Андретти. Объединившиеся соперники Литературный перевод с английского - aksioma, общая редакция - gp2
  3. И ещё один небольшой блиц-опрос для Лаффита Перевод с английского - rbluecat
  4. Небольшое интервью Ники Лауды 2009 года Литературный перевод с английского - aksioma, оформление и редакция - gp2
  5. И да, поскольку основной забойщик темы так, вероятно, и не собрал подборку журналов Autopsport, например за 1950-ые и 1960-ые., то могу только выдавать выборочно, что мне попадается при случае. Например вот такая страничка о Гран-при Бельгии 1968 из журнала Autosport за 1968 год. Четко видно: F1 World Championship = Чемпионат Мира Ф-1.
  6. Делили журналисты на незачетные гонки и гонки ЧМ Ф-1. Делили....
  7. В данном случае инициатива была не от Хэмилтона. Так что ему оставалось делать? Отказаться? Обычно от подобных предложений не принято отказываться. Ну а прессе во все времена только дай повод. в конце 1990-ых и далее просто информация очень быстро разлетается... . И как бы это не прозвучало: но в данном случае, для части людей это станет поводом узнать и (или), возможно, хотя бы чуть больше поинтересоваться и личностью Сенны также. И в любом случае (с подарком или без), но журналисты так или иначе написали бы про это. Тут без вариантов. Так что говоря по-современному, можно считать в какой-то степени "рекламой", "пиар-акцией" для обоих сторон. И повторю: сравнений было не избежать. Я хорошо это понял, когда работал над результатами достижений Алена Проста ещё в январе.
  8. Я бы узнал причины..., хотя бы некоторые. Но если им не место публичности, то тогда не стоит. (А говоря об упомянутых двух, по мне Хэмилтон правда ближе к Сенне, ну если исключить некоторые вещи. Но так понятно, что двух похожих людей, тем более гонщиков, нет.).
  9. Продолжаем, 1979-ые на стыке с началом 1980-ых. Не очень большое, но интересное интервью с двумя французскими гонщиками эпохи 1970-ых-середины 1980-ых годов, из которого модно узнать, что Жабуя интересовала и техническая сторона дела, а Лаффит просто любил погоняться... и некоторые другие подробности тех лет. Лаффит и Жабуй - два друга! Литературный перевод с английского - Эль, оформление и редакция - gp2
  10. Вскоре должна выйти книга этого же обозревателя про Феррари, которую планируем заказать. Если кому-то интересно, то напишите через личные сообщения.
  11. Интервью Энцо Феррари, которое у него взял обозреватель журнала Autosport начале 1977 года. Энцо Феррари весьма прямо рассказывает про период середины 1970-ых годов: каким образом в команде выбирали пилотов, какова роль гонщика и его вклад для достижения успехов команды в целом, каков его взгляд на произошедшее на Гран-при Японии 1976 года и на происходящие события и скандалы в 1977 году, а также про роль шинников. Forza Ferrari Литературный перевод с английского - helgi, оформление и редакция - gp2 От себя рекомендую прочитать всем. Отмечу, что фрагменты этого интервью можно встретить в книге Ричарда Вильямса "Энцо Феррари". *** Далее возьму паузу и через какое время продолжу периодом 1970-х.
  12. В конце мая вышел новый документальный фильм про Брюса Мак-Ларена. (не художественный). https://www.amazon.co.uk/McLaren-DVD-Bruce/dp/B06WWBL7NP
  13. И небольшой рассказ 1978 года про чемпиона мира Ф-1, Фила Хилла. Фил Хилл. Когда трава была зеленее Литературный перевод с английского - Aksioma, оформление и редакция - gp2 В рассказе Хилла встречается много тех иных воспоминаний про Ferrari и Энцо Феррари, поэтому следующий очерк из 1970-ых, наверное, будет связан именно с этим человеком. (Можно считать это анонсом)
  14. Ещё немного из 1950-ых. Тони Брукс. Биографический очерк Литературный перевод с английского - Sad Angel, оформление и редакция - gp2. В очерке приводится краткий рассказ про Тони Брукса, моментами сам Тони добавляет несколько любопытных историй.
  15. gp2

    Ален Прост

    Ален Прост. Жизнь на полную катушку Ален Прост рассказывает про свою жизнь и карьеру в автоспорте. Книга вышла в 1988 голу, поэтому главу с результатами решил дополнить более поздним периодом выступлений Проста. Литературный перевод с английского - Владимир Пальцев, общая редакция - gp2. Книга, полностью переведенная на русский язык Большое спасибо Александру, который согласился предоставить книгу на английском языке для перевода. И, если кому-то понравится книга, то можно поддержать труд переводчика и редактора. Мы будем благодарны. (Все поощрения будут использоваться на приобретение литературы по автоспорту.)
  16. gp2

    Gilles Villeneuve #27

    Во время проведения Гран-при США 1980 года в Уоткинс-Глен было холодно, что доказывает эта фото, на которой Жиль и Джоан утеплились. Источник фото: MotorSport, 2017, #7.
  17. Ссылка работает. Сейчас сам открыл. Пробуйте. Но иногда бывают сбои, вероятно, поэтому можно несколько раз нажимать иногда.
  18. Егор, Иного формата на данный момент не будет. Могу только добавить, что часть статей можно найти в сети и в "форумном" формате, но, скажем так, некоторых своих ошибок прошлых лет повторять не буду. Сам с переводчиками потратили много и времени, и финансов и т.д, чтобы получить результат. А сохранить странички на несколько Мегабайт (в наше время это от нескольких секунд - до минуты), не думаю, что так сложно. Кроме того, отвечая на твой вопрос, сервис позволяет также листать и читать странички "он-лайн", не сохраняя их. И у меня стоит нечто вроде счетчика, на что иногда смотрю (хотя не очень часто, но бывает), чтобы определить число просмотров/сохранений). Это ещё одна причина. Есть и другие, но на этом остановимся.
  19. Егор. Так удобнее всего на данный момент по разным причинам (позволь не объяснять все подробно). Да и сохранять оттуда быстро.
  20. Нужно нажать на кнопочку "ответ на my Williams" выше. Там ссылка есть в сообщении.
  21. К 1960-ым ми 1970-ым мы ещё вернемся, а пока большое и интересное интервью Фрэнка Уильямса, которое у руководителя команды Williams взял Найджел Роубак в самом конце 1981 года. Литературный перевевод с английского - Vionik
  22. Полистал раздел, но подходящей темы вроде бы не нашел. Поэтому наиболее подходящим посчитал данный раздел. При наличии времени постараюсь доводить до конца и оформлять некоторые вещи (отдельные статьи и заметки), которые мы вместе с разными людьми сделали раньше. Связь с некоторыми из них потеряна, но надеюсь, что серьезных вопросов ни у кого не возникнет, поскольку изначально все заметки публиковались в открытом доступе для всех желающих. И буду рад, если вдруг кто-то откликнется из старых знакомых, которые, возможно, увидят данную тему. Итак... период 1950-ых. Гонки были весьма опасны в то время, хотя и привлекательны, впрочем, как и сейчас. Предлагаю очень интересное интервью Хуана Мануэля Фанхио, взятое у него в 1979 году обозревателем Найджелом Роубаком. Маэстро Литературный перевод с английского - aksioma, редакция и оформление - gp2.
  23. gp2

    Gilles Villeneuve #27

    Небольшое интервью Лео Туррини с Жаком Вильнёвым про Жиля от 8 мая 2017 года
  24. Ну и в качестве ложности другого постулата о том, что в так называемом неопределенном периоде "ТОГДА" не было отличий зачетных гонок от незачетных. В Autosport от 1968-05-03 четко указано: 1) что это гонка Формулы-1; 2) и что она незачётная.
×
×
  • Создать...