Перейти к контенту

В архиве

Эта тема в настоящий момент находится в архиве и закрыта для публикации сообщений.

Lolik

Кими Райкконен

Recommended Posts

спасибо большое за интервью! класс!!

особенно улыбнуло :D :

И если я не нравлюсь людям, терпите, это не моя проблема.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Почитал про детей - шансы, что он уйдет после 2009, стремительно возросли - плохо.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вот оно - интервью с Кимой на Sky TV.

Part one: http://www.mediafire.com/?2myibj1oyzu

Part two: http://www.mediafire.com/?4rvy01mdmo5

Part three: http://www.mediafire.com/?6hf3i7imnjt

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Красавец!

skyinterprev1702084tf3.th.jpgskyinterprev1702085ks3.th.jpg

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
особенно улыбнуло :D :
И если я не нравлюсь людям, терпите, это не моя проблема.

Точно! Ваще молодец! Правильно, если ты будешь меняться, чтобы понравиться людям, то им будешь нравиться уже не ты, а кто-то другой... :)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Товарищи, статью Виндзора то перевел кто-нить? :rolleyes: Больно почитать хоцца.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Красавец!

skyinterprev1702085ks3.th.jpg

смотрю и прямо даже слышу, как он при этом говорит свое любимое "dunno" :D

Товарищи, статью Виндзора то перевел кто-нить? :rolleyes: Больно почитать хоцца.

я даже боюсь за перевод теперь браться :unsure:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
смотрю и прямо даже слышу, как он при этом говорит свое любимое "dunno" :D

я даже боюсь за перевод теперь браться :unsure:

Переводов бояться не нужно :P

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
я даже боюсь за перевод теперь браться :unsure:

Почему?

Мы будем тебя холить и лелеять.

Tyranor, я хотела, но на мне переводов много висит.

И вообще, отпереводила я свое в прошлом сезоне.

Так что, Fanka, если хочешь, давай, и обращайся, если что.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Переводов бояться не нужно :P

а позора на мою (не седую голову)? :P

могу поделить с кем-нибудь

(работы много просто :mellow: )

какую часть - все равно (хоть первые страницы, если никто не начал)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Почему?

Мы будем тебя холить и лелеять.

Tyranor, я хотела, но на мне переводов много висит.

И вообще, отпереводила я свое в прошлом сезоне.

Так что, Fanka, если хочешь, давай, и обращайся, если что.

Мне главное чтобы текст finereader распознал, так запарно будет. ща попробую.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

беру на перевод стр 37-40 статьи Виндзора

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Даниэль, Tyranor, спасибо за переводы!

Посмотрела итальянский оригинал. Там круче - "я всегда остаюсь таким".

поспорю.. :rolleyes: E' sempre stato così. Я всегда был таким..глагол stato - passato prossimo(ближайшее прошедшее время) глагола stare быть находиться, подкрепленное вспомогательным глаголом ..essere

например, Che cosa e stato? Что это было?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
§?

2 Daniel

My Cyrillic encoding went crazy, that is why I'll answer in English. I don't know Italian that well, it was my mistake and I'll erase it, but the variant with "I'm like that forever" sounded too great for me not to make this up. :D

Anyway, thanks for the translation, and we'll welcome other translations from you. :rolleyes:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня не распознается текст! Есть у кого не в виде фото данная статья виндзора?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я б помог с переводом, но щас на ето вообще времени нету, сорри(

На этой неделе уж точно точно точно продолжу библиотеку фаната

уж извините, что так долго, но инст+работа=мало времени

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 Daniel

My Cyrillic encoding went crazy, that is why I'll answer in English. I don't know Italian that well, it was my mistake and I'll erase it, but the variant with "I'm like that forever" sounded too great for me not to make this up. :D

Anyway, thanks for the translation, and we'll welcome other translations from you. :rolleyes:

:lol: :lol: :lol: My Cyrillic encoding went crazy too.Mozilla Firefox forever!I know Italian still very little,but it's very interesting ... and your

English is very ..very..excellent,it's better, than my Italian!Thanks :rolleyes:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Действующий чемпион мира Кими Райкконен не планирует посещать церемонию вручения престижной награды «Лучшего спортсмена года», которая пройдет сегодня в Санкт-Петербурге.

Если кто не видел. Теперь трансляцию можно и не смотреть.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Если кто не видел. Теперь трансляцию можно и не смотреть.

Жаль.

Буде-с ждать его в другой раз :D

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Выкладывали. Беее.

Но все равно.

А что Кима к нам не приезжает - так это мы его как следует не пригласили и не огласили культурную программу:

баня, пиво, купание в речке, общение с местными девушками населением.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Почитал про детей - шансы, что он уйдет после 2009, стремительно возросли - плохо.

А я читал интервью супруги Кими, на финском языке, не могу сейчас точно сказать, в какой финской газете, где было сказано, что в течение 10-ти лет детей у них не будет.

Да, а на каком языке Кими отвечал на вопросы?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Свеженкое, на автоспорте: :)

Raikkonen enjoying F1 more than ever

By Michele Lostia and Jonathan Noble Monday, February 18th 2008, 12:54 GMT

http://www.autosport.com/news/report.php/id/65195

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Свеженкое, на автоспорте: :)

Raikkonen enjoying F1 more than ever

By Michele Lostia and Jonathan Noble Monday, February 18th 2008, 12:54 GMT

http://www.autosport.com/news/report.php/id/65195

Хе-хе. Это интервью, только гораздо более полное, переведено Tyranor и Даниэль на предыдущей странице.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Хе-хе. Это интервью, только гораздо более полное, переведено Tyranor и Даниэль на предыдущей странице.

Спасибо, почитаю... :)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.

×
×
  • Создать...