Andrew Smolensky Опубликовано 03.03.2009 20:37 Ну после Бахрейна писали - есть проблемы с медиумом и хардом, но хард на ГП использоваться не будет. Возможно проблема не только с прогревом - но еще есть время исправить ситуацию.Писали также что машина стала более нейтральной. Посмотрим чего будет.По-поводу слов Массы - ну смешно конечно читать "Today I'm a benchmark for this team." Ну пускай хоть так сублимирует свою неудовлетворенность.Другое дело что он там торчит на фабрике со Смедли и шепчет на ухо что надо сделать чтобы он стал ехать быстрее, а напарник медленнее.Вообще читаю интервью - гонщики постоянно находятся в контакте с техническим производством, не очень часто но бывают на фабриках, следят за прогрессом. Про Кими ни разу такого не слышал. Надеюсь он там тоже бывает и рассказывает что ему надо для полного счастья.Thank you! Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Odvan Опубликовано 03.03.2009 20:38 Так переведи то, какие проблемы то?Проблемы - ты неверно перевел и ввел в заблуждение людей. Так что полегче, ок? Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Tyranor Опубликовано 03.03.2009 20:39 Проблемы - ты неверно перевел и ввел в заблуждение людей. Так что полегче, ок?Только последнюю фразу неверно и перевел, уже на предыдущей странице выяснили. Переводи сам впредь, все не будут в заблуждение вводиться. ОК? Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Andrew Smolensky Опубликовано 03.03.2009 20:44 Ну после Бахрейна писали - есть проблемы с медиумом и хардом, но хард на ГП использоваться не будет. Возможно проблема не только с прогревом - но еще есть время исправить ситуацию.Писали также что машина стала более нейтральной. Посмотрим чего будет.По-поводу слов Массы - ну смешно конечно читать "Today I'm a benchmark for this team." Ну пускай хоть так сублимирует свою неудовлетворенность.Другое дело что он там торчит на фабрике со Смедли и шепчет на ухо что надо сделать чтобы он стал ехать быстрее, а напарник медленнее.Вообще читаю интервью - гонщики постоянно находятся в контакте с техническим производством, не очень часто но бывают на фабриках, следят за прогрессом. Про Кими ни разу такого не слышал. Надеюсь он там тоже бывает и рассказывает что ему надо для полного счастья.Тоже никогда не слышал и это печально, но надеюсь что он все-таки общается с проектировщиками, пусть хотя-бы через инженеров... Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Odvan Опубликовано 03.03.2009 20:45 Только последнюю фразу неверно и перевел, уже на предыдущей странице выяснили. Переводи сам впредь, все не будут в заблуждение вводиться. ОК?Не только последняя. И читаю я форум не задом наперед.Надо будет - переведу. Только причем здесь твой корявый перевод? Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Рыжий Галк Опубликовано 03.03.2009 20:48 Вы еще подеритесь. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
MAKESI Опубликовано 03.03.2009 20:54 Вы еще подеритесь.Горячие финские парни (с) :lol: Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
SТIG Опубликовано 03.03.2009 21:00 Вы еще подеритесь.Хорошая идея ;) Знаю, на форуме одном бои между собой регулярно устраивают. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Xodus Опубликовано 03.03.2009 21:04 Вы еще подеритесь.я только за Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Loiste Опубликовано 03.03.2009 21:13 Хорошая идея ;) Знаю, на форуме одном бои между собой регулярно устраивают.лучше пусть сходят на картодром и там всё выяснят. :D нам тут крови не надо... :rolleyes: Если Масса торчит на чужих (Киминых) тестах в боксах, шепчет что-то на ухо Смедли и прочее - это его методы. Я не думаю, что Кими кто-то ограничивает в подобных действиях...Пока Масса трепется о своём величии, Кими хранит полное молчание, и правильно - всё может ещё 10 раз измениться. Пока, судя по тестам, Кими быстрее. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Odvan Опубликовано 03.03.2009 21:13 Я хочу. На атласе выложили перевод из Репаблики - там про Кими ни слова, но смысл похожий.Нашел. Это из Корьере.Q: "How do you imagine Hamilton this year?"Massa:: "I think he will be competitive as always."Q: "And Kimi?"Massa: "Competitive, as always."Q: "Last year he wasn't so much."Massa: "Maybe it was not him who was slow but I who went faster. Kimi problems have been more emphasized by my meritsНу ну, пускай говорит. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Odvan Опубликовано 03.03.2009 21:19 лучше пусть сходят на картодром и там всё выяснят. :D нам тут крови не надо... :rolleyes:Хоссподи.И как всегда пусть кто-то сердобольный нажмет на кнопку и мод-ры объяснят, как может быть ограниченная группа с 40%. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
McFox Опубликовано 03.03.2009 21:28 лучше пусть сходят на картодром и там всё выяснят. :D нам тут крови не надо... :rolleyes: Если Масса торчит на чужих (Киминых) тестах в боксах, шепчет что-то на ухо Смедли и прочее - это его методы. Я не думаю, что Кими кто-то ограничивает в подобных действиях...Пока Масса трепется о своём величии, Кими хранит полное молчание, и правильно - всё может ещё 10 раз измениться. Пока, судя по тестам, Кими быстрее.я бы не сказал....пока поровну, + Фелипе пока потрясающе стабилен на сериях. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
tutelka Опубликовано 03.03.2009 21:40 Можно все-таки ссылку? :D Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Xodus Опубликовано 03.03.2009 22:51 Q: "Last year he wasn't so much."Massa: "Maybe it was not him who was slow but I who went faster. Kimi problems have been more emphasized by my meritsПроблемы Кими были более подчеркнуты как заслуга (дословно). Не понятно Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Odvan Опубликовано 03.03.2009 23:07 Проблемы Кими были более подчеркнуты как заслуга (дословно). Не понятноПо смыслу - проблемы Кими были преувеличены моими (высокими) достижениями. На самом деле он ехал как в 2007, а я в два раза лучше. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
di-2 Опубликовано 04.03.2009 03:39 Ей богу, не стоит драться из-за особенностей перевода слов напарника Кими. Кто вообще доверяет его словам сейчас? Давайте лучше на сегодняшние тесты поглядим, как и что. Компания собирается сегодня будь здоров :) Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
AndVY Опубликовано 04.03.2009 07:08 По смыслу - проблемы Кими были преувеличены моими (высокими) достижениями. На самом деле он ехал как в 2007, а я в два раза лучше.Ну да, тут скорее, что "проблемы Кими были более заметны на фоне моих успехов", а не наоборот, как писали вначале и из-зи чего все и началось :rolleyes: Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Tyranor Опубликовано 04.03.2009 07:42 Значит, вот пост на атласе. Который так почитаем господином Одваном. просьба к господину Одвану - пояснить что не правильно переведено, кроме последней фразы, по которой уже все разобрались. Объясни нам, дуракам :rolleyes: Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
FANKA Опубликовано 04.03.2009 08:00 Если Масса торчит на чужих (Киминых) тестах в боксах, шепчет что-то на ухо Смедли и прочее - это его методы. :rolleyes: Серьезный спорт ни имеет ничего общего с честной игрой. Серьезный спорт - это война минус убийство. © Дж. Оруэлл а про Массу - болтал бы он меньше глупостей - цены ему б не было :D Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
AndVY Опубликовано 04.03.2009 08:05 давайте перестанем фантазировать.. :rolleyes: перед вами оригинал...У меня с итальянским проблемы :) Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Odvan Опубликовано 04.03.2009 08:14 Значит, вот пост на атласе. Который так почитаем господином Одваном. просьба к господину Одвану - пояснить что не правильно переведено, кроме последней фразы, по которой уже все разобрались. Объясни нам, дуракам :rolleyes:Ты видишь там в конце первого предложения, после запятой - "or not". В твоем "переводе" это не отражено вообще. Это раз.Два - если ты думаешь, что лучше любой перевод (дурной, кривой, искажающий смысл) - чем никакой, то это ошибка. Лучше никакого перевода, чем неправильный.В третьих - все ошибаются. Это не страшно. Но странно видеть такую инфантильную реакцию. Давай скажи сколько ты перевел и выложил фото - но это не имеет никакого отношения к качеству того самого перевода.Устроили ясли здесь. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
AndVY Опубликовано 04.03.2009 08:26 Ты видишь там в конце первого предложения, после запятой - "or not". В твоем "переводе" это не отражено вообще. Это раз.Два - если ты думаешь, что лучше любой перевод (дурной, кривой, искажающий смысл) - чем никакой, то это ошибка. Лучше никакого перевода, чем неправильный.В третьих - все ошибаются. Это не страшно. Но странно видеть такую инфантильную реакцию. Давай скажи сколько ты перевел и выложил фото - но это не имеет никакого отношения к качеству того самого перевода.Устроили ясли здесь.Это тебе к Гоблину. Те же слова (весьма правильные, кстати).Это не ты, часом? :P Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Tyranor Опубликовано 04.03.2009 08:53 Ты видишь там в конце первого предложения, после запятой - "or not". В твоем "переводе" это не отражено вообще. Это раз.Два - если ты думаешь, что лучше любой перевод (дурной, кривой, искажающий смысл) - чем никакой, то это ошибка. Лучше никакого перевода, чем неправильный.В третьих - все ошибаются. Это не страшно. Но странно видеть такую инфантильную реакцию. Давай скажи сколько ты перевел и выложил фото - но это не имеет никакого отношения к качеству того самого перевода.Устроили ясли здесь.Ой, ну извини, что нарушили твое душевное равновесие :D Кроме тебя никто на "or not" не жаловался, видимо все сообразили что дословно не всегда переводить надо.А так предлагаю тебя объявить штатным переводчиком темы - все только рады будут и довольны, грамотный перевод всегда хорошо, не так ли ;) Нам только легче будет.За сим прекращаем данный диспут, дабы тему не захламлять... Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Odvan Опубликовано 04.03.2009 09:03 Ой, ну извини, что нарушили твое душевное равновесие :DМое равновесие? Кажется, это кто-то другой отреагировал как ребенок, когда ему указали на ошибку. Нет?Вместо того чтобы признать это - надо было устраивать вонь на двух страницах. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах