bwitcher Опубликовано 09.03.2013 10:09 О, наш Соловьев гол забил. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
anthrop Опубликовано 09.03.2013 12:01 Крылья вперёд! :clap: Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
leonid84 Опубликовано 09.03.2013 14:04 Крылья вперёд! :clap:Назад.Три очка у Лёни есть. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
pothar Опубликовано 09.03.2013 14:06 Ещё один шажок к чемпионству сделан!)))Ещё 10, доооолгих шагов к золоту))) Аааа, подать сюда Краснодар! Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Devil Jester Опубликовано 09.03.2013 14:08 Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
anthrop Опубликовано 09.03.2013 14:58 мда, их там в НТВ откуда берут вообще? Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Fixxxer89 Опубликовано 09.03.2013 15:08 Боруссия, по ходу, собирается проиграть и второе Рурское дерби Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Fixxxer89 Опубликовано 09.03.2013 16:28 Да, проиграли :facepalm: Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
First Lady Опубликовано 09.03.2013 17:20 Кстати, это единственное на моей памяти название команды, которое переводят на все языки. Не зря я упомянул, что называю её Этуаль Руж Белград.В Бельгии, конечно, тоже есть такое, что одна команда по-разному называется: Брюж - Брюгге, Монс - Берген, Ла Гантуас - Гент, но в Европе все идут на родном языке команды.Bayern здесь тоже популярен как Бавария, а по всему миру как Байерн. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Ден Опубликовано 09.03.2013 17:24 Ибра :diablo: тем временем феерит в Париже. Соскучился по игре Златан Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
leonid84 Опубликовано 09.03.2013 17:36 Это разные языковые нормы.Просто если халтурно переводят на русский язык, а потом это устаканивается и все начинают произносить неправильно - это не нормы, это невежество.Меня в моей английской школе научили произносить "грэффИти", у нас же сплошь и рядом колхозное "грАффити". Весь мир японские автомобили называет "сУбару" и только наши люди, плевав на всё называют машины "субАру". Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Fixxxer89 Опубликовано 09.03.2013 17:42 Просто если халтурно переводят на русский язык, а потом это устаканивается и все начинают произносить неправильно - это не нормы, это невежество.Меня в моей английской школе научили произносить "грэффИти", у нас же сплошь и рядом колхозное "грАффити". Весь мир японские автомобили называет "сУбару" и только наши люди, плевав на всё называют машины "субАру".У меня есть сильное подозрение, что какое-нибудь "Андрей Аршавин" или "Крылья Советов" тоже никто, кроме русскоговорящих, правильно не произносит Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
leonid84 Опубликовано 09.03.2013 17:59 У меня есть сильное подозрение, что какое-нибудь "Андрей Аршавин" или "Крылья Советов" тоже никто, кроме русскоговорящих, правильно не произносит На это у меня есть одна история.Пару лет назад с компанией отдыхал в Таиланде. Обсуждали, куда поехать, проходили мимо какого-то тайского турбюро. Увидели вывеску "Гонконг на 3 дня". Зашли внутрь, тут один из нас прямо с порога "Ви нид туэр ту Гонконг". Вот так и сказал "Гонконг". На него тайцы смотрят, ничего не понимают. И тут до меня доходит, в чём дело, я поправляю приятеля: "Хо..кон.." на месте точечек нёбный звук, эквивалента которому в русском языке нет. И тут тайцы начали улыбаться и кивать головой. То же самое с Пекином. Скажи "Пекин" и никто тебя не поймёт.Андрей Аршавин и Крылья Советов после нескольких тренировок нормально произнесут. Особенно немцы и особенно фамилию Аршавина, с акцентом на Арш. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
GaMi Опубликовано 09.03.2013 18:57 мда, их там в НТВ откуда берут вообще? Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
celeste Опубликовано 09.03.2013 19:22 Ну уж до Пепе в том же матче ему далеко. Здесь хоть было че симулировать, он и симулировал, как это все делают. А Пепе вообще как с женской логикой - "сам придумал, сам обиделся".Ой, да бедному Пепе там и посимулировать то не дали, не успел упасть, свои же тут же за шкварник подняли и выпнули обратно в поле, играть Ну и за Пепины симуляции соперников не удаляют :bigwink:Вот когда пройдёт год с тех пор, как я в последний раз увижу имена собственные Вилья, Хави, Хаби Алонсо, Ван Бюйтен, Кюйт, Гетафе, Мальорка, Ганновер, Гамбург, вот тогда я позволю себя поучать правильному написанию. А пока я буду писать как мне вздумается.Вилья-то чем не угодил ) и почему Касильяс отсутствует?.. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
leonid84 Опубликовано 09.03.2013 19:52 Вот когда пройдёт год с тех пор, как я в последний раз увижу имена собственные Вилья, Хави, Хаби Алонсо, Ван Бюйтен, Кюйт, Гетафе, Мальорка, Ганновер, Гамбург, вот тогда я позволю себя поучать правильному написанию. А пока я буду писать как мне вздумается.Доминик, в качестве ликбеза: а как хоть правильно всё это произносится? Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
bwitcher Опубликовано 09.03.2013 19:55 Вилья-то чем не угодил ) Вилла, я полагаю. Хотя я такого идиотского произношения в жизни не слышал и не верю, что это может быть правильно. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
leonid84 Опубликовано 09.03.2013 19:59 Вилла, я полагаю. Хотя я такого идиотского произношения в жизни не слышал и не верю, что это может быть правильно.А в чём идиотскость-то? Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
celeste Опубликовано 09.03.2013 20:06 Вилла, я полагаю. Хотя я такого идиотского произношения в жизни не слышал и не верю, что это может быть правильно.Не, в испанском "ll" читается как "ль" и "й", то бишь Вийя.А, ещё можно вместо "В" сказать "Б" А в чём идиотскость-то?Вилла, дача, фазенда- ассоциации ))) Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
///Mpower Опубликовано 09.03.2013 20:15 Скорее Виллы, так как голевые моменты он порет ужасно, по крайней мере в Матче с Депортиво он 100% Виллы... Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
bwitcher Опубликовано 09.03.2013 20:28 А в чём идиотскость-то?Звучит дебильно, имхо. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Xaoc Опубликовано 09.03.2013 20:56 То же самое с Пекином. Скажи "Пекин" и никто тебя не поймёт.да ладно? http://de.wikipedia.org/wiki/Peking Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Xaoc Опубликовано 09.03.2013 22:30 тут за Леверкузен же топит кто-то?ща по ЦДФ вон ваш Сами Хююпия - http://www.stream2watch.me/live-tv/zdf-live-stream Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Гость Dominic Greene Опубликовано 09.03.2013 23:17 Доминик, в качестве ликбеза: а как хоть правильно всё это произносится?Вийя, Шави, Шаби Алонсо, Ван Байтен, Кайт, Хетафе, Майорка, Ханновер, Хамбюрги это наиболее приближённоНо совершенно точно можно сказать, что ни в одном языке мира, передающимся на письмо латиницей, "х" не произносится так как в русском слове из 3 букв. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
bwitcher Опубликовано 10.03.2013 05:00 Мдэ, мы и Депортиво вчера еле обыграли Боюсь, во вторник фобов ждет праздник, ибо я не представляю, как такая Барселона может забить 3 мяча Милану и не пропустить. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах