Dronner Опубликовано 26.03.2010 18:32 В пустыне сдувает ее неплохо все такиНе всегда, далеко не всегда, бывает, что долго висит. Это очень хорошо по ралли-рейдам видно, где в основном пустыни. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Анчутка Опубликовано 26.03.2010 18:33 На сколько я понимаю, то звучит это так: "Финн не закончил одну из первых двух гонок Мирового Чемпионата по ралли в этом году".Да, но Чемпионат с этим несогласен. Нельзя же так невнимательно переводить. <_< Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
AP-Racing Опубликовано 26.03.2010 18:34 Не всегда, далеко не всегда, бывает, что долго висит. Это очень хорошо по ралли-рейдам видно, где в основном пустыни.Немного разный тип трассы. Иорданию все же быстрее отнести к степной гонке. А на примере Гуково (та же степь) при легком ветерке 1.5-2 минуты Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Dronner Опубликовано 26.03.2010 18:37 Немного разный тип трассы. Иорданию все же быстрее отнести к степной гонке. А на примере Гуково (та же степь) при легком ветерке 1.5-2 минутыНе, ну а возми "Шёлковый путь", там тож степи, полупустыни, а коли ветерок слаб, то и висело всё пеленой. Всё от ветровой обстановки зависит - согласен. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Olorin Опубликовано 26.03.2010 18:42 2008-й Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Фанатик Опубликовано 26.03.2010 18:57 В статье на Автоспорте: "The Finn has not finished either of the first two rounds of this year's World Rally Championship."Если я правильно понимаю, то выделенное можно перевести как: "финн не финишировал в одной из двух гонок", так и: "финн не финишировал ни в одной из двух гонок".Обычно в таких словосочетаниях всё же either переводится именно как "каждую" - т.е. дословно не закончил каждую из 2 гонок, т.е. обе.Но надо смотреть по контексту, в котором это было написано. А на Автоспорте написано: "The Finn has not finished either of the first two rounds of this year's World Rally Championship without using superally".То есть не финишировал без использования системы супер-ралли. Если на Чемпионате это не оговорили, значит их неточность. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Dronner Опубликовано 26.03.2010 19:50 Обычно в таких словосочетаниях всё же either переводится именно как "каждую" - т.е. дословно не закончил каждую из 2 гонок, т.е. обе.Но надо смотреть по контексту, в котором это было написано. А на Автоспорте написано: "The Finn has not finished either of the first two rounds of this year's World Rally Championship without using superally".То есть не финишировал без использования системы супер-ралли. Если на Чемпионате это не оговорили, значит их неточность.Ты меня извини, но "either of the first two" перводится, как "один из первых двух" - как ты сказал "т.е. дословно" Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Фанатик Опубликовано 26.03.2010 19:52 Ага, а Чемпионат и вправду написал только: "не смог финишировать".То есть англичане написали, в переводе на понятный язык: не смог финишировать без штрафа. А Чемпионат - что просто не смог финишировать.Ну, тут грубая ошибка. Или перевод непрофессиональный, или... Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
SF1fan Опубликовано 26.03.2010 20:11 Ага, а Чемпионат и вправду написал только: "не смог финишировать".То есть англичане написали, в переводе на понятный язык: не смог финишировать без штрафа. А Чемпионат - что просто не смог финишировать.Ну, тут грубая ошибка. Или перевод непрофессиональный, или...Или...фобы и здесь обложили со всех сторон... :D Не испортят нам обедни злые происки врагов...(с) ;) А что, разве эта супер-ралли применяется? Вроде писали, что с этого года её отменят. Я, если честно, не вникал в правила. :blush: Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
ICEman_c81 Опубликовано 26.03.2010 20:24 Ты меня извини, но "either of the first two" перводится, как "один из первых двух" - как ты сказал "т.е. дословно"дословный перевод - ЗЛО!То есть англичане написали, в переводе на понятный язык: не смог финишировать без штрафавот так :mellow: Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Фанатик Опубликовано 26.03.2010 20:41 Или...фобы и здесь обложили со всех сторон... :D Не испортят нам обедни злые происки врагов...(с) ;) А что, разве эта супер-ралли применяется? Вроде писали, что с этого года её отменят. Я, если честно, не вникал в правила. :blush:Весь смысл в том, что Кими на первом ралли в Швеции смог продолжить гонку после сугроба, и доехал 30-ым. То есть он финишировал. Но со штрафом.В Мексике - сошёл.Вот оригинал текста на Автоспорте http://www.autosport.com/news/report.php/id/82411 и говорит: "Финн не смог финишировать ни на одном из двух этапов этого сезона WRC без штрафа".А на Чемпионате переврали - будто он вообще не смог финишировать. Не знаю насчёт фобов - может быть просто непрофессионализм. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
mak-s Опубликовано 26.03.2010 20:47 Ага, а Чемпионат и вправду написал только: "не смог финишировать".То есть англичане написали, в переводе на понятный язык: не смог финишировать без штрафа. А Чемпионат - что просто не смог финишировать.Ну, тут грубая ошибка. Или перевод непрофессиональный, или...или это Пётр :D Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
BorisG Опубликовано 26.03.2010 20:48 А что, разве эта супер-ралли применяется?Да, применяется. Ее не отменили. Более того, в Швеции Кими под режим супер-ралли не попал, там у него был просто штраф за опоздание на пост контроля.В режиме супер-ралли с 10 допа в Мексике был Дани Сордо. Кстати, интересная штука получается с этим супер-ралли. Если ты доехал до финиша допа, то тебе считается все время опоздания, да еще и штраф. А если не доехал, то только +5 мин к времени лидера твоего класса. На суперспешиале и того меньше, +2,5 мин. Получается, что на последних допах дня, если большие потери, выгоднее не доползать, а сойти. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Dronner Опубликовано 26.03.2010 20:48 А жаль, что супера нет. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Loiste Опубликовано 26.03.2010 21:39 Кстати, интересная штука получается с этим супер-ралли. Если ты доехал до финиша допа, то тебе считается все время опоздания, да еще и штраф. А если не доехал, то только +5 мин к времени лидера твоего класса. На суперспешиале и того меньше, +2,5 мин. Получается, что на последних допах дня, если большие потери, выгоднее не доползать, а сойти.а по супер ралли тебе 100% разрешат продолжить? Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Rémy Опубликовано 27.03.2010 02:44 а по супер ралли тебе 100% разрешат продолжить?Да. Если конечно машина не имеет сильных повреждений, влияющих на безопасность. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
SF1fan Опубликовано 27.03.2010 05:24 Да, применяется. Ее не отменили. Более того, в Швеции Кими под режим супер-ралли не попал, там у него был просто штраф за опоздание на пост контроля.Значит это попросту Автоспорт накосячил, ведь он доехал на всех участках. А местные переводчики лишь продублировали этот косяк, и неважно, что перевод был неполным. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
SF1fan Опубликовано 27.03.2010 05:31 Весь смысл в том, что Кими на первом ралли в Швеции смог продолжить гонку после сугроба, и доехал 30-ым. То есть он финишировал. Но со штрафом.В Мексике - сошёл.Вот оригинал текста на Автоспорте http://www.autosport.com/news/report.php/id/82411 и говорит: "Финн не смог финишировать ни на одном из двух этапов этого сезона WRC без штрафа".А на Чемпионате переврали - будто он вообще не смог финишировать. Не знаю насчёт фобов - может быть просто непрофессионализм.Нет, тут авторская фигня от Автоспорта присутствует, мне кажется. Штраф по системе суперралли начисляется, если пилот не закончил какой-либо этап, а Кими в Швеции прошёл все, насколько я понимаю. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
AP-Racing Опубликовано 27.03.2010 05:44 Да, применяется. Ее не отменили. Более того, в Швеции Кими под режим супер-ралли не попал, там у него был просто штраф за опоздание на пост контроля.В режиме супер-ралли с 10 допа в Мексике был Дани Сордо. Кстати, интересная штука получается с этим супер-ралли. Если ты доехал до финиша допа, то тебе считается все время опоздания, да еще и штраф. А если не доехал, то только +5 мин к времени лидера твоего класса. На суперспешиале и того меньше, +2,5 мин. Получается, что на последних допах дня, если большие потери, выгоднее не доползать, а сойти.Борь, тут один нюанс - если ты брякнулся на последнем допе дня - то получаешь не 5, а 10 минута по супер ралли тебе 100% разрешат продолжить?В истории WRC есть даже случай, когда человек упавший в первый день, потом доехал до 2-го места в Монте Карло Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
plastikfin Опубликовано 27.03.2010 05:53 А Култ с Эдичкой спорит и защищает. Вот так там весело.Хотя сам высказывался в адрес фина негативно, но после того как Кими его поставил на место, видимо одумался и поменял свою точку зрения") Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Фанатик Опубликовано 27.03.2010 05:58 Нет, тут авторская фигня от Автоспорта присутствует, мне кажется. Штраф по системе суперралли начисляется, если пилот не закончил какой-либо этап, а Кими в Швеции прошёл все, насколько я понимаю.Так ты сравни статью на автоспорте и как её перевёл чемпионат http://www.championat.ru/auto/news-454332.html"Напомним, что на первых двух этапах чемпионата сезона-2010 Кими не смог финишировать." И точка.Откуда они это взяли??? Они половину предложения только перевели :lol: В оригинале статьи в любом случае не было написано, что он вообще не смог финишировать.А в переводе Чемпионата - прямо говорится, что якобы он так ни разу не финишировал. Их ошибка, причём грубая. :angry: Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
SF1fan Опубликовано 27.03.2010 05:59 Кстати, народ радовался, что ралли Иордании не совпадает с гонкой в Австралии, но зато оно совпадает с Малайзией. :D Всё, иду смотреть квалу. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Rémy Опубликовано 27.03.2010 06:05 В истории WRC есть даже случай, когда человек упавший в первый день, потом доехал до 2-го места в Монте КарлоДа, столько эмоций было тогда и гордости за Себа. Король Монте Карло, как тогда про него в каком-то журнале написали. :victory: Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
SF1fan Опубликовано 27.03.2010 06:26 Так ты сравни статью на автоспорте и как её перевёл чемпионат http://www.championat.ru/auto/news-454332.html"Напомним, что на первых двух этапах чемпионата сезона-2010 Кими не смог финишировать." И точка.Откуда они это взяли??? Они половину предложения только перевели :lol: В оригинале статьи в любом случае не было написано, что он вообще не смог финишировать.А в переводе Чемпионата - прямо говорится, что якобы он так ни разу не финишировал. Их ошибка, причём грубая. :angry:Ну да, согласен, местные товарисчи усугУбили косяк от Автоспорта. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Nataly Опубликовано 27.03.2010 06:31 2008-й Это боксы и мотохоумы команд? Так демократично. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах