

upoke3
Доверительная-
Число публикаций
107 -
Регистрация
-
Последнее посещение
Весь контент пользователя upoke3
-
Это будет не так меньше, чем через полгода. Отдохните пока от мыслей о книге Жана - она еще в зарубежье не вышла. Так что до 26го года я бы и в мыслях ее не держал. Рона Денниса тоже на амазоне не вижу что-то.
-
3 тысячи за формат чуть больше блокнота - как-то перебор.
-
Кто получит, просьба отзыв развернутый сделать. Сам не заказываю, тк сложилось впечатление, что книга будет типа "ликбез для чайников", где нового совершенно и абсолютно ничего. Правда, западная литература этим же грешит: будучи в отпуске, полистал 3-4 англоязычные книги в магазине - всё шляпа какая-то типа: "а в гонке очки начисляются первой десятке, а квала определяет порядок позиций на старте" и тп. Авторов и названия этих книг не запомнил. Приятель периодически присылает фото книжных полок ирландского супермаркета - там тоже по большей части ничего интересного. Штайнер разве что вторую книгу настрочил. Гораздо интереснее развалы на автомобильных ярмарках - немало старой литературы попадается интересной, но часто за негуманные деньги.
-
На Читай-городе сегодня мне 1700 р ровно цену показал. У магазина система бонусов есть, можно скопленные потратить.
-
Нет. Иллюстрации в автобиографии Энцо "Мои ужасные радости"
-
Интереснее, чем у Ньюи даже? Хм, может, Деда Мороза попросить задарить.
-
Да это понятно. Что за краткая часть такая, которая сподвигла на покупку?
-
На этом фото Макс похож на Келли, если представить ее без макияжа и с щетиной
-
На задней обложке в самом низу.
-
"Большая книга Ф-1" под ее редакцией вышла
-
Забыл пропуск в паддок, пришлось перелезать через ограду из колючей проволоки?
-
Тоже вначале шок испытал.
-
Книга Феррари хорошо переведена. Прикопаюсь разве что к ляпу на стр 220, где пишут про умершего в 12 лет внука Гвидо Кантелли, по поводу которой Гвидо дал свой лучший концерт. Учитывая, что Гвидо сам умер в 36 лет, речь очевидно о племяннике, а не о внуке. "nipote" у итальянцев может иметь оба значения, и из текста не очевиден верный. И еще в оригинале у Феррари присутствует Тольяттиград. Жаль, что в переводе не сохранили это написание. В остальном перевод очень хорош, и здорово, что сноски есть, где объясняется кто из упоминающихся личностей чем знаменит в их итальянских краях - не приходится гугл терзать лишний раз.
-
в процессе, около 100 страниц в настоящий момент. Больших ляпов не заметил пока что, переведена довольно грамотно, на мой взгляд. Читается легко, хотя прямая речь Лауды несколько суховата.
-
книга Лауды тоже вышла.
-
"Racer" Алонсо в этом году должна выйти, если не перенесут в очередной раз.
-
Ознакомительный отрывок где бы прочитать. Чтоб не тратить деньги на дрянной перевод в случае чего.
-
В Читай-Городе сегодня мне выдал цену 2715 р. Оформил предзаказ, но продолжаю наблюдение - вдруг, еще какой аттракцион невиданной щедрости случится.
-
Перевод на уровне книг Брауна и последней про Кими. То есть можно купить, самоутешаясь "за такие деньги простительно". Или не покупать, т.к. халтура непростительна ни за какие деньги.
-
Судя по отрывку в сети, перевод сделан на "отвали", мягко говоря. К тому же версия, так понимаю, сильно сокращенная относительно оригинала.
-
Пике пластикой увлекается что ли? Вроде раньше глаза так к ушам не разъезжались, и рот тоже.
-
В соответствии с первым Договором Согласия, вероятно. "Чтоб не нарушать отчетность" (с). В итальянском издании, что у меня есть, тоже все фотографии черно-белые.
-
Гугл выдает фотки с таким галстуком и говорит, что Монца, 66й год. надо у знатоков уточнять.
-
Да, жду доставку. А отзыв свой по книге с фото написал. Я ее еще не всю осилил, правда, но еще в начале, по первым главам сложилось очень хорошее впечатление.
-
Хорошая книжка. Даже учитывая, что все, что в ней написано, давно известно. Тем не менее повествование от первого лица - это что-то особенное. Особенно в случае Энцо: где-то ностальгия по давно ушедшим временам, где-то отчетливая ядовитая едкость по отношению к людям или событиям, гордость своими детищами, да и в целом, как говорится, "слушать не переслушать".