Jump to content

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Rust

Brawn GP

Recommended Posts

В данной ветке будут размещаться материалы с официального сайта команды Brawn GP - www.brawngp.com, переведенные на русский язык.

Эти материалы не переводятся новостными порталами, посвященными тематике F1, но представляют собой определенную ценность, ввиду уникальной и специфичной информации, публикуемой сотрудниками команды.

newhomepage7.jpg

Профиль команды:

Полное название: Brawn GP Formula One Team

База: Брэкли, Великобритания

Глава команды: Росс Брон (Ross Brawn)

Исполнительный директор: Ник Фрай (Nick Fry)

Глава отдела аэродинамики: Лоик Бигуа (Loic Bigois)

Спортивный директор: Рон Медоуз (Ron Meadows)

Пилоты: Дженсон Баттон (Jenson Button), Рубенс Баррикелло (Rubens Barrichello)

Шасси: BGP 001

Двигатель: Mercedes-Benz FO108W

Шины: Bridgestone Potenza

Дебют: ГП Австралии 2009

Чемпионских титулов: 0

Лучшая позиция на финише: 1 (x8)

Поул-позиции: 4

Быстрейшие круги: 4

Share this post


Link to post
Share on other sites
BRAWN GP - ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ - СЕНТЯБРЬ - ЧАСТЬ 1

www.brawngp.com

getimage1e.jpg

Каждый месяц мы выбираем 10 вопросов из тех, которые присылают нам наши поклонники. На них отвечает персонал команды. Вот первые 5 из 10 вопросов этого месяца.

Как часто пилот использует регулируемые закрылки на переднем антикрыле ?

George Brash

Barney Garrood, Начальник группы по работе с аэродинамикой

Параграф 3.18 Технического Регламента позволяет пилоту регулировать передний закрылок дважды по ходу прохождения круга (один раз вверх, и один раз вниз) максимум на шесть градусов. На руле у пилота есть регулировка, которая позволяет выбрать угол изменения высоты закрылка, а так же кнопка активации этой функции. Когда пилот нажимает эту кнопку первый раз за круг, закрылок поднимается вверх на выбранное ранее значение угла, во второй раз опускается вниз. Основная идея этого технического нововведения была в том, чтобы облегчить обгоны, так как пилоты жаловались на то, что в момент преследования другого болида эффективность работы переднего антикрыла уменьшалась.

Все болиды имеют разный баланс при низких и высоких скоростях, в соответствии с комбинацией аэродинамических и механических настроек, а так же характеристик резины. Это значит, что пилот может увеличивать или уменьшать угол переднего закрылка при прохождении скоростных поворотов (классический пример – поворот 8 на трассе «Istanbul» или поворот 3 в «Barcelona»). Они могут менять величину угла изменения закрылка по ходу гонки, в зависимости от факторов износа резины или расхода топлива. Эти факторы так же воздействуют на баланс болида и определяют количество аэродинамической прижимной силы переднего антикрыла, которое необходимо добавить или убрать при прохождении скоростных поворотов. В течение всей гонки использование регулируемого закрылка для целей улучшения баланса при прохождении скоростных поворотов намного эффективнее, чем использование его во время обгонов, поэтому пилоты используют его именно таким образом.

Когда Рубенс давал интервью для ТВ несколько недель назад, он был в охлаждающем жилете. Где он его взял и как он работает ?

Jackie Coles

Achim Hofstädter, Физиотерапевт Рубенса:

У охлаждающегося жилета двуслойная текстильная структура. Внешний слой состоит из материала, который непроницаем для воздуха, а внутренний слой сделан из материала, через который воздух может свободно проходить в трех направлениях, благодаря специальным распоркам. Вентиляторы во внешних карманах нагнетают воздух внутрь жилета через отверстия рядом с шеей и через рукава. Воздух направляется распорками, проходит вокруг верхней части тела и сдувается через отверстия в направлении пола.

Охлаждающий эффект жилета достигается исключительно за счет воздуха, а не с использованием льда или геля, в отличие от других систем охлаждения. Это позволяет использовать температурные регулирующие функции самого организма, удаляя его испарения путем воздушной вентиляции.

Для чего необходимо маленькое отверстие, расположенное на носу болида ?

Michael Chivers

Loic Bigois, Глава отдела аэродинамики:

У отверстия на носу болида нет абсолютно никаких аэродинамических функций. Его функция состоит в том, чтобы охладить температуру в кокпите, и сделать жизнь нашим пилотам немного лучше в жарких гонках. Мы иногда забываем, что температура в кокпите может иногда достигать 60° C. Таким образом, это - одна из многих вещей, которую мы придумали ('мы' – в смысле команды F1 вообще!), чтобы помочь пилотам.

Сколько грузовиков и сколько сотрудников Brwan GP отправляется на европейские этапы ?

Fernando Lorenzo Yuste

Mark Shepherd, Шеф отдела автоперевозок:

У нас есть шесть транспортных средств для гоночной команды, которые едут на все европейские этапы. Три из них – это грузовики, которые располагаются в паддоке и служат дополнительным рабочим местом для сотрудников по ходу уикенда. Два из них – это двухэтажные автобусы, которые в дальнейшем соединяются вместе, образуя второй этаж, где базируется наш технический офис. То есть, у нас есть пять грузовиков обеспечения, и как уже было сказано, два из них объединяются, чтобы сформировать основание нашего моторхоума. Наша основная гоночная команда - 46 человек, которые едут на каждый этап, хотя эта цифра может варьироваться в зависимости от специфических аэродинамических или маркетинговых задач.

Для гонок с одной остановкой, таких, как Монца (кстати, примите поздравления!), на чем базировались решения по выбору типа резины ?

Jody Acton

Simon Cole, Главный гоночный инженер:

Спасибо за то, что вы отметили наши достижения в Монце; на мой взгляд – это один из наших лучших результатов в этом сезоне! Много факторов влияет на наш выбор между основным и опциональным типом резины. Обычно один из типов резины имеет худшие характеристики работы на длинной дистанции, чем другой тип резины. И мы пытаемся выяснить эти характеристики в течение пятничных тренировок. Как только у нас появляется эта информация, мы начинаем разрабатывать нашу стратегию.

В Монце оба типа составов – и основной и опциональный вели себя примерно одинаково, и оказались пригодными для первого длинного отрезка. В этой ситуации решающим фактором выбора была оценка эффективности состава резина на стартовой решетке гонки, особенно учитывая тот факт, что это трасса в Монце, и что сзади нас стартовал болид Фернандо Алонсо, оснащенный системой KERS. Последняя часть решения более субъективна, мы изучаем возможные шаги наших соперников и на основе этого решаем, хотим ли мы сформировать агрессивный или защитный план действий. И в завершении всего, мы должны быть уверены, что пилоты будут чувствовать себя уверенно на выбранной тактике!

Share this post


Link to post
Share on other sites
BRAWN GP - ГОНОЧНЫЙ БЛОГ – ЯПОНИЯ

www.brawngp.com

getimagenw.jpg

От наших гоночных инженеров, специалистов по маркетингу, PR менеджеров и до механиков - вы прочитаете больше о событиях, их напряженности и драматизме от людей, которые непосредственно вовлечены в процесс Гран При.

На этот раз это - Evan Short, Инженер комплексного контроля систем.

Четверг, Неделя ГП Японии

Подготовка на трассе "Сузука"

Европейские этапы закончились, и мы покидаем дом .. для финальных этапов на трех различных континентах. Это – четверг, наш второй полный день работы на трассе «Сузука» для инженеров. Мы летели всю ночь, взлетев из Сингапура в понедельник вечером, и прибыли во вторник днем в город Йоккаити, расположенный в получасе езды от трассы «Сузука». Во вторник ночью провели что-то вроде неофициального предварительного брифинга в местном ресторане, съев по какому-то странному супу. На трассу мы прибыли в среду.

Это на день раньше, чем при подготовке к европейским этапам. Так что это дало нам дополнительное время на подготовку. Инсталляционная команда усердно трудилась над распаковкой морских контейнеров и авиационного контейнера из Сингапура. Морские контейнеры содержат тяжелое оборудование для гаража, которое нам необходимо на каждой гонке, и у нас в наличии три комплекта подобного оборудования для завершения оставшихся гонок. Все остальное, включая сами болиды и запасные части к ним, упаковывается в огромный контейнер 747-ого (Боинга), который является собственностью FOM, и летает по всему миру, обслуживая команды.

Практически весь четверг был потрачен на подготовку. Мы заводили болиды, проверяли работу систем, перенесли финальные настройки на болиды. Затем встретились с пилотами для того, чтобы обговорить наши планы на уикенд и обсудить специальные обновления для этого трека. Для специалистов по электронике основная задача состояла в финальной проверке болида, в том числе всех датчиков, рулевого управления, радиосвязи, телеметрии, и в планировании работ во время пятничных заездов. Наша первая инженерная встреча с Рубенсом и Дженсоном состоялась в 1:30 дня, так что мы были готовы обсудить тестирование новинок, которые мы планировали установить на их болиды. Как только все было подготовлено, мы запрограммировали все оборудование для первой сессии. Наше финальное инженерное совещание состоялось в 6:00 вечера, где мы обсудили проблемы, с которыми мы столкнулись в последних гонках, чтобы избежать их повторения.

Прогноз погоды на завтра обещает дождь, что всегда превращает заезды в лотерею. Мы покидаем трассу сейчас, примерно в 8:30 вечера. Возвращаемся в отель, где нас ждут странные японские подушки, наполненные ячменем.

Пятница, Неделя ГП Японии

Полный потоп в практике!

Перелет в новый часовой пояс застиг нас врасплох после нахождения в режиме европейского времени в течение недели в Сингапуре. Я начал день поздно, и был одним из последних инженеров, кого забрал микроавтобус в 7 утра .. мы стараемся быть на высоте, даже вне трека! Но у всех по-разному это получается. Пол, инженер контроля систем болида Дженсона, просыпался в 5 утра каждый день.

Обычно пятница – самый занятой день всего гоночного уикенда. Мы проводим две сессии практик, пытаясь найти лучшие настройки для болидов, и испытываем новые экспериментальные детали. Запрет на проведение тестов в течение сезона означает то, что пятница – это наш единственный шанс испытать новинки, даже если эти новинки планируется внедрять в следующем сезоне. Сегодня было что-то вроде особенного случая. Между двумя сессиями был сильный дождь, и мы приняли решение не принимать участие в дневной сессии. Прогноз на квалификацию и гонку обещал сухую погоду, так что никакой полезной информации в условиях мокрой трассы мы бы не собрали, а так же не хотелось рисковать аварией. Это было очень странно – сидеть в гараже во время практики, не выпуская болиды на трассу .. я не могу вспомнить, когда последний раз мы провели целую сессию практики без работы болидов на трассе.

Как только сессии свободных практик были закончены, мы собрались на финальный брифинг с пилотами, чтобы понять их ощущения от настроек болидов и чтобы получить какую-то информацию о проблемах, с которыми они могли столкнуться. Мы можем рассказать многое о поведении болида по полученным данным, но некоторые вещи могут рассказать нам только пилоты. Они действительно очень хорошо чувствуют изменения в поведении болида.

Команда заменила КПП и двигатель на каждом из болидов, так как завтра мы будем использовать гоночный комплект этих узлов. Для сотрудников отдела электроники и отдела контроля систем сложился довольно насыщенный вечер. Мы трудились над подготовкой болидов к гоночной спецификации на субботу. Технический персонал проверял и калибровал все гоночные узлы, инженеры изучали информацию и программировали болиды на основе данных, полученных сегодня. Завтра нас так же ждет работа в этом направлении!

Сессия практики, которую мы провели сегодня утром, прошла весьма продуктивно, хотя со стороны сложно сказать с каким количеством топлива на борту проходили практики, чтобы сравнить результаты. Таким образом, реальная скорость болидов не демонстрируется до квалификации, так что мы будем ждать завтрашнего дня, чтобы узнать насколько хорошо выполнили свою работу. Мы покидаем сейчас трассу, это около 11 часов вечера, что не очень плохо для пятницы. Теперь время для «Johnny Cash» на стереосистеме в инженерном микроавтобусе .. он приносил нам удачу в нескольких гонках в этом году.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Суббота, Неделя ГП Японии

Сумасшедшая квалификация на трассе «Сузука»!

Сегодня сотрудники отдела электроники и отдела систем контроля трудились в финальной сессии практики и квалификации здесь на «Сузуке». Вместе с электриками (нашими экспертами по проводке), техниками, инженерами контроля и связистом, нас было восемь человек на трассе. Был довольно обширный фронт работ, так как современные болиды класса «Формула-1» полны электроники, которая управляет болидом и собирает информацию о его работе. Есть датчики, которые позволяют нам отслеживать характеристики и работоспособность двигателя, КПП, гидравлики, аэродинамики и много чего еще, что можно замерить. Вся информация записывается и передается на пит в реальном времени. Мы отслеживаем проблемы в процессе движения болида вместе с инженерами на базе в Брэкли, которые тоже обрабатывают информацию, и извещают нас обо всех потенциальных проблемах. Оба пилота – Дженсон и Рубенс прекрасно справляются с управлением электроникой болида и с рулевым интерфейсом, но есть много тонкостей. И небольшая тренировка позволит им быть готовыми к тому, чтобы быстро внести изменения в течение гонки, если необходимо.

Свободная практика этим утром прошла в немного безумном темпе, так как вчера нам не удалось пройти намеченную программу из-за влажных погодных условий, но машины не испытывали серьезных проблем. Короткий брифинг с пилотами, небольшие корректировки настроек, и все было готово к квалификации .. но какая была квалификация! Болиды разбивались, красные флаги появлялись вновь и вновь, это конечно держало всю команду в напряжении. Когда квалификация закончилась, болиды переместили в закрытый парк после быстрой проверки, что означало то, что перед гонкой мы больше не могли производить физических изменений с болидом. Болид в том виде, в котором он участвовал в квалификации, будет в том же виде использоваться в гонке. Отдел электроники по-прежнему мог вносить программные изменения до гонки, так что мы трудились, как всегда.

Мы закончили день опросами и обсуждениями наших завтрашних планов, и сейчас собираемся уехать с трассы в город, чтобы поесть и выпить по бокалу красного вина, если конечно что-то подобное можно найти в Японии. Недавно нам сообщили о том, что наши пилоты получили штраф со смещением на 5 мест на старте за инцидент с желтыми флагами. Другие пилоты так же получили штрафы, так что решетка будет перемешана .. это сделает гонку интереснее!

Воскресенье, Неделя ГП Японии

Так близко, но не достаточно ...

es1p.jpg

Этим утром мы прибыли рано, чтобы забрать болиды из закрытого парка для финальной подготовки, и чтобы узнать, выпустили ли в FIA документ со стартовой решеткой после серии вчерашних штрафов. Поскольку есть шанс дождевой гонки на трассе «Сузука», мы тщательно проверили болиды, так как сочетание электроники и проливного дождя – не очень хороший микс. Влажная атмосфера может привести к замутнению визора, так что наши производители шлемов подготовили на всякий случай подогреваемый визор. Мы раньше не использовали его, поэтому мы проверили работоспособность визора, чтобы быть уверенным в том, что он не вызовет возможных ожогов пилотов!

Наш финальный инженерный брифинг с Дженсоном и Рубенсом состоялся в 11 часов утра, где мы пробежались по нашей стратегии на гонку и запасным стратегиям, если что-то пойдет не так. Обычно мы надеемся не использовать запасные планы, но никогда нельзя знать наверняка. Болиды установили на стартовую решетку в 1:30 дня, и мы расположились неподалеку от них. Роб и Тим, рэкмены (инженеры, работающие с оборудованием для мониторинга непосредственно на трассе перед стартом гонки – прим. переводчика) изучали телеметрию с обоих болидов, располагаясь на стартовой решетке с ноутбуками для выполнения финальных проверок и изменений настроек. После нескольких минут подготовки мы вернулись в гараж, и гонка началась. Как я уже сказал вчера, мы продолжали упорно работать в течение гонки, изучая работоспособность болидов. Может показаться странным, что мы не наблюдаем за ходом гонки, но сегодня у нас есть много моментов, которые требуют нашего внимания!

es2f.jpg

Мы закончили гонку на 7 и 8 позициях из-за машины безопасности, выезд которой стоил нашим пилотам еще одной позиции, и оставил нас с половиной очка до завоевания Кубка Конструкторов .. так близко, но все же недостаточно. Тем не менее, мы на один шаг ближе к нашему важнейшему призу года. О чемпионстве мечтают все, и мы сосредоточены на том, чтобы получить его в Бразилии или Абу-Даби.

Это было забавно - вернуться в Японию, поскольку мне действительно нравится еда здесь, и это всегда интересное место. Япония связана с хорошими воспоминаниями для сотрудников команды, так как многие из них пришли в те годы, когда она была частью команды «Honda». Мы встретили некоторых парней из «Honda» в этот уикенд и говорили с ними о том, насколько диким получился этот год. Тем не менее, будет здорово вернуться домой к нашим семьям после недель отсутствия, и есть много дел на нашей фабрике перед тем, как мы отправимся на домашнюю гонку Рубенса в Бразилию.

Команда отдыхала сегодня вечером в «Log Cabin», легендарном караоке баре неподалеку от трассы «Сузука». Многие из других команд были также там, и дух соперничества был на время забыт в этой далекой стране. Доброй ночи и было приятно с вами общаться в этот уикенд.

Share this post


Link to post
Share on other sites
BRAWN GP - ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ - СЕНТЯБРЬ - ЧАСТЬ 2

www.brawngp.com

getimage1e.jpg

Каждый месяц мы выбираем 10 вопросов из тех, которые присылают нам наши поклонники. На них отвечает персонал команды.

Когда я работал с композитными материалами из углеродного волокна, мы обычно тестировали на прочность материал до появления изломов, которые, как правило, проявлялись в виде узора «Рождественской елки» вглубь по слоям структуры. Есть ли методы более точного определения степени повреждения ?

Kevin Oakley

Nick Digman, Специалист по композитным материалам

Вместо изломов для тестирования углеродных компонентов на прочность с использованием технологии NDT (технология, при которой объект не разрушается в процессе проведения тестов), мы используем ультразвук. В результате тестов мы ищем расслоения, то есть участки, где можно выделить отдельные слои углеродного волокна. Это довольно прямолинейный метод, при котором на выбранный участок воздействуют компрессионными ультразвуковыми волнами определенной частоты. Если обнаруживается дефект, то специальный инженер по деформациям может начать процесс восстановления детали, который может включать тестирование усталости материала в отделе исследований и разработок, или конструкция детали может быть пересмотрена.

Представитель отдела NDT часто посещает гоночные уикенды, так как если в критически важных деталях обнаруживаются повреждения в результате ударов камней, которые могут вызвать ваш эффект «Рождественской елки», мы можем дать рекомендации по предотвращению потенциальных проблем. В дальнейшем при проведении сервисных работ с этими деталями на фабрике, может быть проведена всесторонняя экспертиза, используя другие технологии, такие как рентген и термография.

Почему в течение сезона пилоты меняли несколько раз дизайн шлема?

Yazan Rawashdeh

Rubens Barrichello:

Когда начался новый сезон, Дженсон и я решили изменить раскраску наших шлемов с традиционной на новую, в которой присутствуют желтые, белые и черные цвета, чтобы соответствовать дизайну Brawn GP. Это выглядело фантастически, но для команды и болельщиков стало затруднительно различать нас на трассе! Сначала я предпочел однородно желтую раскраску шлема, но как только чемпионат вернулся в Европу, переключился на свои традиционные цвета, включающие синий, белый и оранжевый цвет.

С тех пор у меня было несколько специальных вариантов раскраски шлемов. Первый был в Валенсии с зелено-желтой верхушкой и фразой «Фелипе – скоро увидимся на трассе!», чтобы выразить мою поддержку Фелипе Массе и пожелать ему скорейшего восстановления после аварии. Затем у меня был бело-оранжевый шлем, дизайн которого придумал мой сын к уикенду в Монце, чтобы выразить мою поддержку бразильским пилотам. Ведь сейчас в F1 я единственный бразильский пилот, и это был своеобразный способ сказать, что я скучаю по Фелипе и Нельсиньо.

Мне всегда нравился творческий подход к дизайну шлема, и я даже использовал шлем в раскраске моего хорошего друга Тони Канаана в Монако в 2006 году, в тот момент, как он использовал мою раскраску в этот же самый уикенд в Инди 500. Мы с Тони организовали в Бразилии благотворительный фонд, который назвали «Instituto Barrichello Kanaan», так что это было действительно здорово.

Технические инновации Формулы-1, такие как дисковые тормоза и лепестковое переключение передач, в конечном счете, перешли в автомобильную промышленность. В рамках текущих технических ограничений на разработки, что теперь Формула-1 может предложить автомобильной промышленности?

Martin Hewitt

Nick Fry, Исполнительный директор:

Цель FIA и команд Формулы-1 состояла в том, чтобы уменьшить затраты на технологии в тех областях, которые не были применимы к автомобильной промышленности. В результате технологии, которые не оправдывали себя с точки зрения экономических вложений для других областей, например, экзотические материалы или передний дифференциал, который использовала наша команда в 2004 году, были запрещены.

Однако все же еще есть пространство для инноваций. Наши инженеры продолжают разработку эффективных и инновационных систем подвески, эффективных технологий КПП с мгновенным переключением передач и продолжают исследования в области аэродинамики. Кроме того есть много областей, применимых для нашей повседневной жизни, такие как сокращение веса и трения, более эффективное топливо и смазки, которые будут ключевыми моментами к сокращению потребления топлива и выхлопов для серийных автомобилей.

Несмотря на то, что те компоненты, которые мы используем в Формуле-1 в настоящее время, фактически не совместимы с дорожными автомобилями, многие из концепций, над которыми мы работаем сейчас, найдут свое применение в автомобильной промышленности в будущем.

Во время гонки болиды и пилоты подвергаются огромным перегрузкам. Как вам удается предотвратить неконтролируемое движение топлива в баке? Каким образом можно организовать гарантированную подачу топлива, если его уровень в баке мал?

Eamonn Clarke

Riccardo Musconi, Помощник гоночного инженера Рубенса Баррикелло:

Проходя круг, пилот и болид испытывают боковые и продольные перегрузки до 5G. Например, в процессе торможения голова пилота, которая вместе со шлемом весит приблизительно 6 кг., может испытать перегрузки до 30 кг. По вертикали, как правило, болид испытывает постоянное ускорение силы тяжести, за исключением езды по поребрикам и быстрого изменения высот, характерных, например, для поворота «Eau Rouge» на трассе Спа.

Топливо движется по инерции, что может негативно сказаться на работе двигателя из-за перебоев подачи. Чтобы уменьшить колебания топливной массы, проектировщики делят пространство бака на секции, используя перегородки. Топливо забирается в основании бака очистными насосами, направляется в резервуар, называемый «коллектор» или «кормилица», и затем оттуда попадает в двигатель. При низком уровне топлива очистные насосы начинают работать периодически по ходу прохождения круга, пока объем топлива в коллекторе не станет достаточным для постоянной подачи топлива в двигатель, исключая перебои.

Share this post


Link to post
Share on other sites
BRAWN GP - ГОНОЧНЫЙ БЛОГ – БРАЗИЛИЯ

www.brawngp.com

getimage1.jpg

От наших гоночных инженеров, специалистов по маркетингу, PR менеджеров и до механиков - вы прочитаете больше о событиях, их напряженности и драматизме от людей, которые непосредственно вовлечены в процесс Гран При.

На этот раз это - Peter Bonnington, Ассистент Гоночного Инженера Дженсона Баттона

Четверг, Неделя ГП Бразилии

Ежегодная картинговая гонка .. была потеряна!

Что же, мы снова вернулись в Бразилию. Как вам вероятно известно, это домашняя гонка Рубенса и, это заставляет команду более внимательно подходить к подготовке к гонке, плюс к этому - это всегда интересный уикенд.

В среду мы довольно рано закончили дела на трассе и всей командой двинулись на самое большое гоночное событие нашего календаря! Конечно же, я говорю о картинговой гонке, которую любезно организовывает Рубенс для нас каждый год, и где мы пробуем свои силы в попытках одолеть его самого на его территории. Мы достаточно конкурентоспособная команда, и те из нас, кто не особо наделен талантом (например, я), компенсируем это изрядной долей храбрости! Рубенс, как всегда в результате квалифицировался на поул-позиции, я же стартовал с P7. Затем они перевернули стартовую решетку, что было определенным сюрпризом, переместив Рубенса назад и, таким образом, дав нам шанс! После удачного старта я отыграл несколько позиций и продолжил сражение с двумя парнями, Бифи и Гомером, которое было довольно жарким. На 5 круге Гомер атаковал меня в повороте T1, вытолкнув меня в ограждение из покрышек и похоронив мои надежды на хороший результат. Я жестикулировал, поскольку находился в облаке пыли и дыма от обгоревшей резины, и надеялся, что мою жестикуляцию заметят. Выиграл гонку Кобблс - он всегда сражался на лидирующих позициях. Рубенс подарил ему один из своих гоночных шлемов. Это очень ценный для него подарок, который, несомненно, станет предметом гордости в его доме в Великобритании.

После картинговых развлечений мы направились в «Jardineira», местный мясной ресторан, который был «Меккой» для всех любителей хорошей еды .. если вы кончено не вегетарианец! В общих чертах, это заведение по принципу «сколько сможешь съесть», только еду приносили к столам на очень длинных шампурах. Когда я говорил «еда», я имел ввиду любые виды красного говяжьего мяса. Я понимаю, что это не звучит аппетитно, но это впечатляет! Никола, наша пресс-атташе – вегетарианка, и она сосредоточилась на изучении потрясающего салатного бара, не заставляя нас чувствовать себя слишком виноватыми.

Четверг – это наш последний день приготовлений перед началом основных событий. У нас был обычный инженерный брифинг, на котором мы пробежались по нашим планам на уикенд и обсудили возможные хитрые сценарии. Прогноз обещал влажную погоду, так что нам необходима была дополнительная подготовка, поскольку невозможно с уверенностью сказать, когда начнется дождь. Начался уикенд предпоследней гонки сезона. Парни, которые занимаются сборкой болидов, подготавливали болиды для того, чтобы отправиться с ними на процедуру осмотра и взвешивания FIA, сразу после нашей прогулки по трассе с пилотами. На «мосту» FIA у нас есть 10 минут, чтобы проверить габариты болида на соответствие правилам. И если необходимо внести какие-то изменения, то мы просим Джимми (наш специалист по композитным материалам) применить свое волшебство и сделать все необходимые подгоны. Так же мы проверяем вес болида и расположение балласта, чтобы быть уверенными в том, что мы не нарушаем правила. И когда все настройки завершены и вся бумажная работа выполнена, мы сваливаем назад в отель для быстрого «сеттлера». Для тех из вас, кто не знаком с термином «сеттлер» - это пиво после рабочего дня на трассе, чтобы помочь расслабиться.

Пятница, Неделя ГП Бразилии

Дождик вместо ливня!

pbday11.jpg

Это было, как в старые добрые времена. Судя по прогнозу, погода собиралась разрушить течение нашего дня (вы знаете о чем я .. ливень, под которым промокаешь насквозь). Но кроме небольших осадков в первой сессии, дождя больше не было. Так как все команды получают один и тот же прогноз погоды и графику радара, активность в течение сессий была высокой, поскольку все пытались максимально использовать сухую трассу. Выезды на трассу начались немедленно, в то время как обычно все играют в игру ожидания – кто выйдет первым и почистит трассу от пыли.

Грожан вызвал интересную паузу, когда он пробил насквозь один из указателей торможения в повороте 12. Они сделаны из пенопласта, но болид Формулы-1, врезающийся в него на скорости 200 км/ч может устроить достаточный беспорядок на трассе, чтобы вызвать красные флаги. Было весьма забавно наблюдать за маршалами, собирающими везде кусочки пенопласта швабрами. Благословите их труд!

pbday12.jpg

Назад к более серьезным делам. Мы работали по нашей стандартной подготовительной программе, в течение которой мы настраиваем болид под разные типы резины, чтобы быть уверенными в отсутствии любых проблем на длинных дистанциях. Мы преодолели гоночную дистанцию (300 км), что довольно типично для пятницы. В настоящее время парни устанавливают гоночные моторы и КПП плюс другие детали, которые пройдут всю субботу и воскресенье. Как всегда, это работа затянется до поздней ночи.

Пока вы проводите свой пятничный вечер в пабе или в ресторане карри (мммм … карри), мы будем здесь обрабатывать гору информации по всем сегодняшним изменениям настроек обоих болидов. У нас запланировано несколько встреч для подведения итогов дня и для того, чтобы обсудить наши планы на завтрашнюю финальную свободную практику и квалификацию.

Таким образом, я надеюсь, что вы проведете приятный уикенд и насладитесь квалификацией, желательно с пивом в руке!

Share this post


Link to post
Share on other sites

дела давно минувших дней,

преданья старины глубокой...

ИНФОРМАЦИЯ О КОНТРАКТЕ РУБЕНСА НА 2009 ГОД (чуть более полная версия)

Дата: 19 ноября 2009 года

Место: Передача "Bem, amigos!", телеканал Globo, Бразилия

Участники: Рубенс Баррикелло, Фелипе Масса

Исходное видео на Youtube

Копия на Народе

Первоисточник на Globo

Тайминг стенографии по Ютубу, но переведена только та часть, что была на Глобо.

===

03:22, ведущий

Você estava quase aposentado, com nove vitórias, voltou a correr, tem onze, e você sair da Brawn no momento em que está seria uma coisa que você não sabe se vai continuar com chance de vitória. Você tentou ficar?

(You were almost retired, with nine prizes, now you came back, got two more and you want to leave Brawn at this very moment, it would be something that would let you uncertain of winning again. Did you try to stay in?)

Вы практически вышли на пенсию, с девятью победами. Сейчас Вы вернулись, взяли ещё две и собираетесь покинуть Браун в такой особый момент. Это из разряда вещей, которые дают повод сомневаться в новых победах. Вы пытались остаться «на коне»?

03:36, R.B.

Heh, você tá falando como se eu já estivesse fora...

(Heh, you speak like I had already left it...)

Ха, Вы говорите так, как будто я уже покинул их…

03:38, ведущий

Não, não, não, hipoteticamente! Você tentou... você quer ficar, é a sua preferência.

(No, no, no, hypotethically! You tried... you wanna stay, that's your preference.)

Нет, нет, нет, гипотетически! Вы пытались… Вы хотите остаться, это Ваш выбор.

03:44, R.B.

Não, eu tenho oportunidades tanto na Brawn quanto fora, na verdade, é muita verdade, a Brawn... Esse fim-de-semana, por exemplo, foi falado de futuro, entende?

(No, I have opportunities in and out of Brawn, actually, the thing with Brawn is... this last weekend, for instance we talked about future, you know?)

Нет, у меня есть варианты и с Брауном, и с другими. На самом деле, фишка с Брауном… В этот уикенд мы разговаривали о будущем, знаете?

03:54, ведущий

Tô achando que é uma surpresa boa que você falou que pode acontecer.

(I think it's a good surprise what you said that can happen)

Думаю, это хороший сюрприз, если вы говорите о том, что может произойти

03:57, R.B. (говорил не очень внятно, смущался и сбивался)

É por isso que eu tô com muita compaixão, porque eu acho que tudo tem que ser conversado. Eu, ano passado, eu se eu fizer a comparação dos anos em que eu estive por cima e podia assinar contratos bons e o ano passado, o meu contrato, ehhh... O meu contrato desse ano, eu posso falar pela primeira vez pra você, é um contrato de quatro corridas. Um contrato de quatro corridas, onde é que você vai assinar um contrato de quatro corridas sem que você... Mas, vai me dar um contrato de quatro corridas, e a quinta? Se aparecer alguma coisa, tal, um patrocinador que queira, um outro piloto, você tem que sair.

(That's why I'm dealing with it very carefully, because I think we always need to talk. I, last year, if I compare the good years I had, that I could have signed good contracts and the last year, my contract, ehhh... this year's contract, I can tell you for the first time, is a four races contract. A contract for four races, how can you sign a contract for four races without... Well, you're giving me a four-races contract, what about the fifth? What if something happens, like, a sponsor wants in, another pilot... you gotta go.)

Вот почему я так осторожен в этом вопросе. Я думаю, нам всегда необходимо разговаривать. Я, в прошедшем сезоне… сравнивая хорошие года, что у меня были, когда я мог бы подписать хорошие контракты, и прошедший сезон, мой контракт, эээ… Контракт на этот сезон – я впервые могу говорить об этом – это контракт на четыре гонки. Контракт на четыре гонки, как вы можете подписать такое без… ОК, вы даёте мне контракт на четыре гонки, что насчёт пятой? Что если что-то произойдёт, например, хочет прийти спонсор, другой пилот… вам придётся уйти.

04:36, ведущий

Por que lá eles estavam precisando de dinheiro!

(because they needed money!)

Потому что им нужны были деньги!

04:37, R.B. (одновременно с ведущим)

Eu tive que assinar...

(I had to sign it...)

Я должен был подписать его…

04:38, гость в студии (одновременно с Рубенсом)

Você assinou por quatro sem saber se ia fazer a quinta.

(You signed for four (races) without knowing if you would run a fifth)

Вы подписались на четыре, без уверенности в пятой...

04:39, R.B. (перебивает ведущего, видимо от радости, что его наконец-то правильно поняли)

Exatamente! Entende? Então também influencia num começo que você fica um pouco mais áspero, aquela condição toda, então...

(Exactly! Do you understand? This also influences in the start, when you get a little uneasy, all that situation, so...)

Именно! Вы понимаете? Это также влияет на старте, когда вам становится слегка нелегко, вся эта ситуация, так что…

04:47, ведущий впадает в экстаз, забывают о Рубиньо

Olha só o que o "Bem, amigos!" tá mostrando, que o Barrichello assinou um contrato por quatro corridas apenas!

(Look what's being shown here, Barrichello signed a contract for only four races!)

Посмотрите, что происходит на шоу «Bem, amigos!» У Баррикелло был контракт только на четыре гонки!

04:54, гость в студии

Quando foi que você assinou esse contrato, Rubinho?

(When did you sign this contract, Rubinho?)

Когда Вы подписали этот контракт, Рубиньо?

04:55, ведущего еще несёт, не даёт Рубенсу ответить

Ah, não, verdade absoluta.

(Ah, no, this is absolutely true.)

О, нет, чистая истина.

04:57, другой гость в студии

E na quinta você assinou mais quatro ou aí já ficou até o final?

(And in the fifth (race), did you sign for four more or did you just kept up till the end?)

И в пятой, вы подписались ещё на четыре или просто продолжли до упора?

04:59, R.B. (говорит одновременно с другими гостями...)

Não, não, o contrato tá aí até agora!

(No, no, this is the very same contract so far!)

Нет-нет, тот же контракт действовал и в далнейшем!

05:01, ... а гости теряют голову и говорят одновременно...

Tá aí até hoje?

(Still running?)

До сих пор?

05:02, ... и говорят, уже за самого пилота, которому остаётся только молчать и улыбаться

Acabou que ele foi, ele continuou sendo...

(Eventually he was... he continued to be...)

Оказалось, что действовал, и до сих пор продолжает…

05:03, ведущий (которого достал бардак в студии)

Agora, Rubinho, fantástico é o seguinte, mais importante na remuneração de um contrato é nos pontos...

(Now, Rubinho, the interesting is that the important thing about the pay in a contract is the pointing in races)

Теперь, Рубиньо, интерес в следующем. Важно то, что вознаграждение по контракту зависит от очков?

05:10, R.B. (говорить одновременно - это болезнь бразильцев)

É, porquê eu não ganhei nada, né?

(Yeah, because I won nothing, right?)

Потому что я ничего не выиграл, так?

05:12, ведущий

Mas ninguém podia imaginar que viesse tanto ponto, né!

(But nobody would every imagine you'd point so much!)

Но никто не мог предположить, что Вы наберёте так много!

05:14, R.B.

É, inclusive, mas ele foi muito inteligente, porque a verdade é que, os pontos, ele colocou um teto. O que é colocar um teto? Você, ele coloca...

(Yeah, actually, they were very intelligent, because, as a matter of fact, the points, they set a maximum. What is to set a maximum? You, he sets...)

Да, на самом деле, они поступили разумно, потому что, фактически, они установили максимум. Что значит установить максимум? Вам, ему установить…

05:22, гость (вновь перебивает)

Metas, né, ele estabeleceu metas.

(Goals, right, he set goals)

Цели, так? Он установил цели

05:23, R.B.

Não, não, tem um salário, e você ganha por ponto, so que não passa de vinte e cinco pontos, se você fizer trinta e cinco, parabéns pra equipe só.

(No, no, there's a salary, you earn by point, but it's never over twenty-five points, if you score thirty-five, congratulations to the team, that's it)

Нет-нет, это зарплата, которую ты получаешь за очки, но она не может превысить 25 очков. Набираешь 35 – поздрвления команде, вот и всё!

05:35, гость (не владеет статистикой, по всей видимости

Chegou na terceira corrida, já tá valendo

(You got to the third race, that was good)

И вы набрали их к третьей гонке, отлично…

===

конец кина

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...