Перейти к контенту

В архиве

Эта тема в настоящий момент находится в архиве и закрыта для публикации сообщений.

StVol

Личная жизнь участников «Большого Цирка». Архив

Recommended Posts

Мало ли, что кому нравится :angry:

ну...эээ...как бы тебе по проще...понимаешь...нравится и все, в тюрьму же их за это не посадишь ;)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
:rolleyes: Тамара Экклстоун агитирует за гуманное отношение к братьям нашим меньшим.

Я б Тамарку зауважал бы еще больше, если бы она "в антирекламных целях" нарисовала бы на чьей-нибудь натуральной шубе такой же знак из баллончика с нитрокраской... :lol:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
ну...эээ...как бы тебе по проще...понимаешь...нравится и все, в тюрьму же их за это не посадишь ;)

Я думаю, многие просто не знают, как правильно, я как бы просто доношу до общественности)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я думаю, многие просто не знают, как правильно, я как бы просто доношу до общественности)

Многие это знают,но мало кому нравится так говорить:)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я думаю, многие просто не знают, как правильно, я как бы просто доношу до общественности)

Миссия, безусловно, благородная :lol: но форма какая то уж больно навязчивая, почти принудительная, у нас все таки пока еще гласность или типа того ;)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Миссия, безусловно, благородная :lol: но форма какая то уж больно навязчивая, почти принудительная, у нас все таки пока еще гласность или типа того ;)

Гласность гласностью, но и правила Великого и Могучего еще никто не отменял.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я б Тамарку зауважал бы еще больше, если бы она "в антирекламных целях" нарисовала бы на чьей-нибудь натуральной шубе такой же знак из баллончика с нитрокраской... :lol:

:blink: :lol: на шубе? Мрак...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Причем тут то, как по-английски произносится? Я прекрасно знаю, как. Никто же не говорит и не пишет "Шумаха".

В русском языке - и в литературе, и в других источниках, эта фамилия используется уже с незапамятных времен, и только неграмотные журналисты почему-то ввели странную огласовку "Хэмилтон". Грамотные же, например на фмаге, пишут "Гамильтон". Поэтому, если хотите быть неучами, вперед. ХЭМИЛТОН ждет вас!

Примеры - http://ru.wikipedia.org/wiki/Гамильтоны , http://ru.wikipedia.org/wiki/Гамильтон,_Александр , http://ru.wikipedia.org/wiki/Леди_Гамильтон, http://ru.wikipedia.org/wiki/Леди_Гамильтон_(фильм), и таких можно привести огромное количество.

Да согласна, еще в прошлом веке один Шумахер написал про Нельсона Гамельтона, так что правильно будет не Хемелтон, а Гамельтон.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гласность гласностью, но и правила Великого и Могучего еще никто не отменял.

Есть вещи, которые нуууу очень не хочется делать, даже из солидарности к Великому и Могучему ;)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гласность гласностью, но и правила Великого и Могучего еще никто не отменял.

:D великого и могучего английского?а что википедия говорит на предмет Льюиса Хэмилтона,а не леди Гамильтон?

вот итальянцы вообще произносят Эмильтон..и что им теперь за это?эцих пожизненный с гвоздями?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Есть вещи, которые нуууу очень не хочется делать, даже из солидарности к Великому и Могучему ;)

А солидарности с историей. Ведь может быть он потомок капитана Гамильтона.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Да согласна, еще в прошлом веке один Шумахер написал про Нельсона Гамельтона, так что правильно будет не Хемелтон, а Гамельтон.

Кстати, действительно! Нельсон Гамильтон, а написал Шумахер!

Забавно!123504.jpg

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Причем тут то, как по-английски произносится? Я прекрасно знаю, как. Никто же не говорит и не пишет "Шумаха".

Ну, кстати говоря, "Хэмилтон" звучит довольно близко к оригиналу (фамилия то английская), так что думаю вполне допустимо называть фамилию Люська именно так, а "Шумаха" это елси с английского, а Михаэль - немец, я не знаю немецкого, но возможно на нем как раз и произносится "Шумахер"!

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
А солидарности с историей. Ведь может быть он потомок капитана Гамильтона.

У графа Татищева дворовые крестьяне имели фамилию Татищевы... ;) :P :rolleyes:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Кстати, действительно! Нельсон Гамильтон, а написал Шумахер!

Забавно!

Я об этом то же не знала, просто несколько лет назад, когда в библиотеке искала книгу по Стратегическому менеджменту в каталоге случайно наткнулась на книгу Шумахера и не смогла пройти мимо взяла и прочитала, мне понравилось.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
:D великого и могучего английского?а что википедия говорит на предмет Льюиса Хэмилтона,а не леди Гамильтон?

вот итальянцы вообще произносят Эмильтон..и что им теперь за это?эцих пожизненный с гвоздями?

Итальянцы произносят так, как им их язык велит. Я про то и говорю.

А в википедии неразбериха: статья называется "Хэмилтон", а далее везде "Гамильтон". Да и информацию из Википедии и нельзя считать достоверной: ее пишут обычные люди.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
А солидарности с историей. Ведь может быть он потомок капитана Гамильтона.

А с историей тем более :lol:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Бедная собака...повсюду ее с собой таскают злые хозяева

l7dff1dd0258be8579700dbty4.jpg

lb9a6ceb4bd749d1448d95ejd6.jpg

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
У графа Татищева дворовые крестьяне имели фамилию Татищевы... ;) :P :rolleyes:

Да и не у него одного)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Ну, кстати говоря, "Хэмилтон" звучит довольно близко к оригиналу (фамилия то английская), так что думаю вполне допустимо называть фамилию Люська именно так, а "Шумаха" это елси с английского, а Михаэль - немец, я не знаю немецкого, но возможно на нем как раз и произносится "Шумахер"!

Да совершенно правиль если фамилию Schumacher читать в немецкой транскрипции (Sch - ш, ch - х), то соотвественно получиться Шумахер и в переводе означает "обувщик" Schu - обувь, а machen - делать и окончание er указывает на принадлежность к профессии.

Отмечу еще следующее: что бы правильно в соответствии с английской транскрипцией читать фамилью Hamilton с начала разобъем ее на слоги и тогда получим Ha-mil-ton то есть один открытый и два закрытых слога. В итоге в открытом слоге "а" читается как эй ( как в name), "i" как и, "о" как о. Таким образом в соответствии с правилами английского языка получим следующее:Хэймилтон.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Итальянцы произносят так, как им их язык велит. Я про то и говорю.

А в википедии неразбериха: статья называется "Хэмилтон", а далее везде "Гамильтон". Да и информацию из Википедии и нельзя считать достоверной: ее пишут обычные люди.

:rolleyes: ну тогда спор бесполезный же.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
:rolleyes: ну тогда спор бесполезный же.

Почему же бесполезный? Да и вообще никакого спора нет: правильно - Гамильтон, остальное - неправильно. Конечно, невозможно запретить говорить неправильно, но факты от этого не меняются.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Почему же бесполезный? Да и вообще никакого спора нет: правильно - Гамильтон, остальное - неправильно. Конечно, невозможно запретить говорить неправильно, но факты от этого не меняются.

20d6b8b6df679149c8.jpg

Многих фанатов моего божественного таланта мучает вопрос-как же правильно произносить по русски мою фамилию ? :blink:

Порешим так - как скажет мой папа, так и обзывайте.... :lol:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Почему же бесполезный? Да и вообще никакого спора нет: правильно - Гамильтон, остальное - неправильно. Конечно, невозможно запретить говорить неправильно, но факты от этого не меняются.

Какие факты то? Что у нас переведенные из других языков слова пишутся как слышатся? Т.е. кто как услышал - тот так и записал :)

Вот пример того же самого слога, что и в примере с Хэмом: Гандбол. Так у нас принято название этой игры произносить.

Но ведь "рука" ты произнесешь не "ганд", а ближе к "хэнд"? Или как? :)

Для особо углубившихся в тему: Транскрипционные значки и их произношение

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Какие факты то? Что у нас переведенные из других языков слова пишутся как слышатся? Т.е. кто как услышал - тот так и записал :)

Вот пример того же самого слога, что и в примере с Хэмом: Гандбол. Так у нас принято название этой игры произносить.

Но ведь "рука" ты произнесешь не "ганд", а ближе к "хэнд"? Или как? :)

Здесь можно добавить еще такие слова как Голивуд, Голандия, Гонолула, Гудзон они все в английском начинаются Н и читаются как х (по транскрипции), но на руском пишется г.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.

×
×
  • Создать...