Перейти к контенту

В архиве

Эта тема в настоящий момент находится в архиве и закрыта для публикации сообщений.

pothar

Библиотека фаната - Кими Райкконен

Recommended Posts

Первые фотографии машины Райкконена (#110231 NebesniY)

168481_196893446987910_100000017676834_783095_5475553_n.jpg

167005_196893050321283_100000017676834_783086_7475650_n.jpg

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Предисловие к Pirelli World Rallying 2010-2011 от Кими (#110330 Strrekoza, Andrew Smolensky)

Foreword

Kimi Raikkonen

2007 Formula One World Champion

Welcome to the latest issue of Pirelli World Rallying. I might not have been expecting to write those words a few years ago, but I’m very to have experienced the highest level of rallying now – which I have been fascinated by ever since I was a little kid.

This season has been a little bit like the famous crests in Finland: up and down. I might already have a Formula One title behind me, but to be honest this means nothing when you are new to rallying. I wouldn’t say that the year has been tougher that I thought because I certainly expected it to be extremely tricky right from the very start. Let’s just say it takes time to learn, because experience is everything.

Luckily, I’ve been able to rely on the support of some important people. I’d like to thank Red Bull, Citroen and, of course, my co-driver Kaj Lindstrom for all their valuable contribution. It’s never easy to come into the WRC at this level from a standing start – in fact, I don’t think it’s ever been done before – but they have all played a vital part in helping me to make the transition.

This has definitely been one of the toughest years of my motorsport career but also one of the most enjoyable. It could not be a bigger contrast to Formula One: in many ways it feels like the early days of my career, when I was learning everything from scratch.

It’s true that rallying is much less political than Formula One, and there’s a bit more time and space for me just to be myself and enjoy what I like doing. As a driving challenge, the WRC is absolutely colossal: on a circuit you maybe have 14 or 15 corners to learn but on a rally you have thousands of them, with all sorts of different surfaces and weather conditions.

Everybody has been extremely welcoming and it’s been really good to see so many people following my new rally career, boot back at home in Finland through magazines like Vauhdin Maaima and also abroad. It’s been great fun and we’ve already broken one record: no Formula One champion has ever scored points in the World Rally Championship before, which is nice achievement.

Thanks for all your support this year.

Kimi Raikkonen, November 2010

Добро пожаловать на последний выпуск Pirelli World Rallying. Я несколько лет назад, возможно, не ожидал, что буду писать эти слова, но я по-настоящему испытал себя на самом высоком уровне ралли, которым был очарован с тех пор, как был маленьким ребенком.

Этот сезон для меня походил на знаменитые гребни в Финляндии: вверх и вниз. За мной уже есть один титул чемпиона Формулы, но, чтобы быть честным, это не имеет никакого значения, когда ты новичок в ралли. Я бы не сказал, что этот год был тяжелее, чем я ожидал, потому что я, конечно, осознавал, что он будет чрезвычайно сложным с самого начала. Скажем так, на обучение понадобится время, так как опыт в ралли это всё.

К счастью, я был в состоянии рассчитывать на поддержку некоторых влиятельных людей. Я хотел бы поблагодарить Red Bull, Citroen и, конечно же, моего штурмана Кайя Линдстрома за их ценный вклад. Никогда не бывает легко прийти в ВРЦ на этот уровень с нуля – на самом деле, я не думаю, что такое когда-либо ранее было сделано – но все они играют важную роль, помогая мне адаптироваться.

Этот год определенно был один из самых сложных в моей автоспортивной карьере, но еще, он был и одним из самых приятных. Нет ничего более контрастного по сравнению с Формулой 1: во многих отношениях я ощущаю себя примерно как в первые дни моей карьеры, когда я начинал учиться с нуля.

Это правда, что в ралли намного меньше политики, чем в Формуле, и еще остается немного времени и пространства для того, чтобы просто быть самим собой и наслаждаться тем, что мне нравится делать. Как вызов ВРЦ совершенно колоссален: на кольце у вас, возможно, есть 14 или 15 углов, чтобы тренироваться, но на ралли у вас их тысячи, со всевозможными видами различных поверхностей и погодных условий.

Все были очень гостеприимны, и было действительно приятно видеть, погрузившись дома в Финляндии в журналы, такие как Vauhdin Maaima и некоторые зарубежные издания, что так много людей последовало вслед за мной в мою новую раллийную карьеру. Было очень весело, и мы уже побили один рекорд: ни один формульный чемпион никогда ранее не набирал очки в Чемпионате мира по ралли, что стало приятным достижением для меня.

Спасибо за вашу поддержку в этом году

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Статья Адама Купера : Позовут ли Рено Райкконена? (#110447 Nikotin_007)

Will Lotus Renault call on Raikkonen?

With the Lotus Renault GP team now effectively acknowledging that Robert Kubica could be out for the season, attention inevitably moves to the identity of who could replace him.

The fact that the seat is potentially available for the whole year – and that any driver signed in the next few days will still get six days of testing at Jerez, Barcelona and Bahrain – puts a whole new complexion on things. Assuming that Vitaly Petrov drives on the first two days, then there will be a car waiting for the new driver in Jerez on Saturday February 12.

Bruno Senna was revealed exactly a week ago today as the team’s main reserve driver, on the basis that he raced last year and would thus be relatively fresh, should he be called upon. However even the Brazilian would accept that given its ambitions to win races sooner rather than later – and the R31 was fastest in Valencia after all – for a full season the team has to take a proven driver who can get the job done.

Given the changes over the winter, the number of free agents who raced last year is surprisingly small. Of those who raced in 2010 and are without a current contract with a team, Kubica’s former team mate Nick Heidfeld has to be top of the list, while it’s unlikely that Tonio Liuzzi or Pedro de la Rosa would tick all the boxes for Genii and Group Lotus.

Of those already committed elsewhere, the only third driver with obvious qualifications is Nico Hulkenberg, but it remains to be seen whether his contractual situation with Force India would make it easy for him to take up a chance elsewhere.

While there are probably a few contracted race drivers up and down the pitlane who might envy the Renault seat, it would take a lot of shuffling around for anyone to jump ship.

The one name that keeps springing to mind is Kimi Raikkonen. He’s committed to a part WRC season with Citroen, and has been pretty ambivalent about a possible return to F1. He even had a bit of a war of words in the media with Renault last year after his name came up as a possible 2011 driver.

The difference is that the team didn’t need him then, and he would have been joining a team that already had Robert Kubica. Indeed Petrov was pretty much confirmed anyway, and the fact that the Russian always looked likely to stay means that any discussion of Kimi’s prospects was academic.

This time it’s different. He has the chance of a full season, with six days of testing, in a car that could turn out to be competitive. Group Lotus will certainly be keen to have a big name, and his presence will suit Dany Bahar, who was still at Ferrari when Kimi was there. He wants to be like Ferrari, so hiring the Italian team’s last World Champion is not a bad plan…

Bernie Ecclestone, who likes to get involved in these things, will also be keen to see Kimi back. The Finn still has a huge following, and it would mean yet another World Champion on the grid.

It’s probably not widely known that Kubica and Raikkonen are good friends off track – they share a dislike of the BS that floats around the sport, as well as a passion for rallying – and I am sure that Robert would be the first to tell Eric Boullier and Gerard Lopez that Kimi is the man for the job.

And Lotus Renault would have obvious appeal for Kimi, in that he won’t have the sort of PR commitments that he faced at McLaren and Ferrari. A one-year deal would at least get him back in the game – he could either walk off in 2012, or put himself in a position to go elsewhere.

It might seem a long shot, but then everyone laughed on Sunday morning in Hungary in 2009 when I suggested that Schumacher could stand-in for Massa, including Willi Weber…

There are complications in terms of his arrangements with Red Bull and Citroen, and the winter ‘misunderstanding’ would have to be cleared up. But in the end it’s likely to come down to one thing. Will Kimi want to do it?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Интервью с соучредителем ICEONE Racing и Kari Tiainen (#110604 Nataly, Юнити )

Q.: Прежде всего я должен спросить вас - очевидно, решение о создании команды было сделано прошлым летом - в сауне - о чем вы на самом деле там разговаривали, Кари?

Кари: Ну, если вы находитесь у Томми Мякинена в Puuppola, то можно поспорить, что там будет достаточно разговоров. (смеется) Это было после Ювяскюля , и мы были в сауне и начали разговор, с него все и все началось.

Q.: Перед этим было выпито немало пива?

Кари: Да бог мой , мы были в сауне в дневное время. (тоже мне , препятствие :D ) Но..конечно, неплохо в воскресенье, в сауне выпить пива, я что, не прав? ))

Q.: Совершенно точно. И каковы были мотивы Кими – найти ресурсы для финансирования этой команды?

Кари: Я хочу подчеркнуть, что это произошло потому, что Кими нравятся мотогонки, и я также уверен, что именно так оно и есть. Его по-прежнему привлекает мотоспорт, хотя он и выбрал автогонки, что было, конечно, удачей для Финляндии, но он всегда интересовался мотокроссом и гонялся всегда, когда выпадала возможность. Его карьера в F1, вероятно, препятствовала подобному увлечению, т.к. там вы не можете делать все, что вам бы хотелось (:(можно, но порой приходится платить за это )- контракты достаточно строгие. Сейчас он более свободен [в выборе], и он уже гонялся с нами.

Q.: Вопрос гонщикам: что вы чувствуете, вступая в новый сезон вместе с Райкконеном?

Лудде Содерберг: Что ж, это важная вещь для меня, участие в гонках было моей детской мечтой, и это также большое дело для финских мотокроссистов. Раньше у финнов были шансы попасть в мировой чемпионат, там нас было много, но сейчас с этим стало несколько труднее. Сильные команды - в основном из стран Центральной Европы, и у них есть свои собственные гонщики, и преимущество отдают им, а не финнам, так что, эта возможность – действительно огромное дело. Я уверен, что многим будет легче попасть на вершину мирового мотокросса, после нас.

Q.: И у финнов теперь совершенно другие задачи, которые нужно решать?

Тони Эрикссон: Да, именно так. Кими проделал фантастическую работу , когда организовал все это для нас, изыскав средства на команду, здесь, в Финляндии, и как сказал Лудде, теперь финский мотокросс станет более заметным. Что до меня, я могу теперь оставить работу автомеханика и полностью сконцентрироваться на мотоспорте. Это большой шаг в моем развитии.

Q.: Я уверен, что это так. Кари, я должен спросить у вас прямо, поскольку вы - менеджер команды, о каким именно суммах идет речь? Сколько это стоит – организовать команду в мотоспорте?

Кари: Охм. У нас есть договоренность, мы не говорим о суммах, но я думаю, каждому понятно, что речь не идет о небольших вложениях, поскольку мы собираемся проехать полный сезон FIM WMC, а это 15 гонок, включая Бразилию и США, так что на это потребуется немало денег, ко всему у нас в команде 7 человек, плюс транспортные услуги и тому подобное. Чтобы вам не оконфузится/не вызвать жалость , появляясь в паддоке. Это все должно быть действительно на высшем уровне.

Q.: Какова роль Кими Райкконен во всем этом? Принимает ли он непосредственное участие в делах команды, или он тот парень, который , испытывая законную гордость самим собой, приглядывает за вами издалека?

Кари: Он будет присматривать издалека, но он реально интересуется даже самыми незначительными вещами, и, конечно, он хочет знать, как идут дела, очевидно, что у него есть собственный опыт в плане знания того, как работают большие команды, но в данном случае, это неважно – вопросы [которые нужно решать] более-менее одинаковые.

Q.: Теперь , когда ваши мотоциклы здесь, нам следует идти и высказать свое восхищение ими. Я договорился с Лудде, что он проведен презентацию. Итак, это мотоцикл для мотокросса, но что делает его таковым?

Лудде: Что ж, он отличается от обычного мотоцикла подвеской, покрышками, ну и так далее. Они сконструированы специально для гонок по песку (грязи, грунту), здесь нет фар и тому пободный вещей.

Q.: А почему не фар?

Лудде: Мы обычно гоняемся в дневное время суток, а если нет, то трасса освещена. Еще на этих мотоциклах есть номера и более эффективный движок.

Q.: Насколько эффективный? Можете ли вы, скажем, сравнить его с другими мотоциклами?

Лудде: Сложно сказать, но, на самом деле, эффектвиный.

Q.: А вот это защитная экипировка. Это - наколенники, их я знаю. ))

Лудде: Да, они защищают колени, потому что травмы колена – самые распространенные в нашей гоночной дисциплине, а вот это фиксаторы для шеи, они защищают от травм шеюи позвоночник, есть еще шлем, естественно.

Q.: Скоро вы собираетесь в Испанию на тесты. Я желаю вам удачи и спасибо за то, что вы к нам пришли.

Q: First I have to ask you that apparently the decision to found the team was made last summer - in a sauna - what did you really talk about there, Kari?

Kari: Well if you are at Tommi Mäkinen's place in Puuppola, you can bet that there was quite some blatting going on. (laughing) It was after Jyskälä and we were in the sauna and started talking a bit and that's from where it started.

Q: Was it after many sauna beers?

Kari: Heavens no, we were in the sauna in the daytime. But... of course it's okay to have a sauna beer on Sunday, isn't it?

Q: I'm sure. What was Kimi's motives behind funding this team?

Kari: I want to emphasize that this came straight out of love for the genre and I also belive that this is the case. He still has the urge for the genre although he lost himself with the four-wheelers which has been Finland's fortune of course but he has always been very interested in cross and drove always when possible. His career in F1 has probably put quite some brakes for him because you can't just do anything there, those team-contracts are quite strict. Now he is a more free man and he has already been driving with us.

Q: To the drivers: how big is it for you to be included in this Räikkönen's season?

Ludde: Well of course it is a big thing for me, it has always been my childhood dream to drive and this is a really great thing for the Finnish motocross. Earlier there were chances to go to the WC-serie, there has been many Finns, but it has gone a bit difficult for us these days. The strong teams are mainly from Central Europe and they have their own drivers who get to drive before the Finns so this is a really huge thing. I'm sure that many will get easier to the top after us.

Q: Do Finns now have a completely different thing to prove now?

Toni: Yes absolutely. Kimi did a fantastic thing when organising this for us by founding a team for us here in Finland and like Ludde said, Finnish motocross will get more visibility now. As for me I can now leave my job, I have been working as a car mechanic on the side until now and like I said I can leave those things and concentrate only on motocross. This is a big step in my development.

Q: I'm sure it is. Kari, I have to ask you straight since you are a team manager, just how big money are we talking about here? How much does it take to run a motocross team?

Kari: Oh, we have an agreement that we don't talk about the amount of money but I'm sure everybody understands that we are not talking about any small money since we are straight away driving a full WC-serie and there's 15 races including Brazil and USA so it does swallow quite a lot of money and there are 7 people of us working here too so it's a big team involving trucks and everything so that you don't have to be ashamed when going to the paddock. They have to be really top notch.

Q: What is Kimi Räikkönen's role in all this? Is he involved in practical things or is he the proud guy who follows how you do from far? Kari: He will follow from far but he is really interested even in the smallest things and wants of course to know how things proceed and of course he has himself experience of team-stuff, although in a larger scale, but the matters are always pretty much the same.

Q: Now that the bike is here we should go and admire it. I actually made an agreement with Ludde that he would present it. So we have a motocross-bike here but what is it that makes it a motocross-bike?

Ludde: Well, it differs straight away from a street-bike by the suspension and with different kind of tyres and stuff. This is especially made for sand surface and there are no lights or things like that.

Q: Why?

Ludde: We usually drive during daytime and if we don't, the track has lights. We have racing numbers on the bike and a more efficient engine.

Q: How efficient? Can you compare it to some other bike for example?

Ludde: Hard to say... it's really efficient

Q: Here are some safety gear. These are for the knees, I recognise them.

Ludde: It covers our knees because knee-injuries are quite common in our genre, that's the neck support which has lately become very general because it spares from nasty neck- and spine-injuries and then there's the helmet of course.

Q: You are soon going to Spain for training. I wish you very good luck and thanks for coming here.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

### : Райкконен на замену Кубицы? (#110633 SlaF1)

While Bruno Senna was confirmed as the teams third and reserve driver at the recent R31 launch, it is understood that Lotus Renault team principal Eric Boullier is now in the search for a more established 'name' to fill the seat vacated by Kubica and that negotiations with Raikkonen have begun to try and buy him out of his contract for a reasonable price.

Kimi Raikkonen is top of Lotus Renault's list to replace the injured Robert Kubica following his crash at a rally event on Sunday morning.

Despite original fears that the 26 year-old might lose his right hand following the accident in Italy, surgeons have confirmed that he is expected to make a recovery but that he is not likely to return until the end of the year. This has left Renault with few options open to it to find a suitable replacement before the season kicks off in Bahrain on March 13th.

As the 2007 Formula One world champion, Raikkonen would seem to present the perfect choice in terms of previous success although he recently announced his plans for 2011 in the World Rally Championship. Last year, the Finn made his WRC debut with the Junior Citroen WRC team and now as team owner/driver - the same as Petter Solberg, and like Solberg, he has in place a contract with the French-based manufacturer to campaign the 2011 season with Citroen.

There are however, potential stumbling blocks over a possible deal with Raikkonen. A much publicised spat with the Renault management last year following reports the Finn was negotiating a drive for 2011 and also the salary demands he is likely to command. It was rumoured in his final year with Ferrari in 2009, the ex-world champion was in receipt of little less than ?25m and while his absence from the sport will have devalued his stock slightly, the fact that his contract with Citroen may have to be bought - from their fiercest rival, that tally could possibly surpass the monumental mount he received 3 years ago.

Nick Heidfeld however, presents a safer investment option for the Enstone outfit. While unlikely to win races on a regular basis, he is a proven 'points generating' driver and the belief is that with all top line drivers unavailable for hire, if Renault's aim is to collect as many points as possible in place of the injured Kubica, Heidfeld could be given the nod.

While Bruno Senna was confirmed as the teams third and reserve driver at the recent R31 launch, it is understood that Lotus Renault team principal Eric Boullier is now in the search for a more established 'name' to fill the seat vacated by Kubica and that negotiations with Raikkonen have begun to try and buy him out of his contract for a reasonable price.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Райкконен во главе списка кандидатов на замену Кубицы в Лотус-Рено. (#110681 beqa2r)

Репортёр BBC Морис Хэмилтон сообщил, что представители команды "Лотус-Рено" решили узнать у Кими Райкконена, не будет ли ему интересно вернуться в Формулу-1 и заменить в сезоне-2011 травмированного Роберта Кубицу. Реакция финна на данное предложение неизвестна.

"Мои хорошо информированные друзья из мира ралли сказали мне, что "Рено" общалось с менеджментом Кими Райкконена. Думаю, команде необходимо поговорить с Энтони Дэвидсоном", — написал Хэмилтон в своём "твиттере".

Kimi Raikkonen is top of Lotus Renault's list to replace the injured Robert Kubica following his crash at a rally event on Sunday morning.

Despite original fears that the 26 year-old might loose his right hand following the accident in Italy, surgeons have confirmed that he is expected to make a recovery but that he is not likely to return until the end of the year. This has left Renault with few options open to it to find a suitable replacement before the season kicks off in Bahrain on March 13th.

As the 2007 Formula One world champion, Raikkonen would seem to present the perfect choice in terms of previous success although he recently announced his plans for 2011 in the World Rally Championship. Last year, the Finn made his WRC debut with the Junior Citroen WRC team and now as team owner/driver - the same as Petter Solberg, and like Solberg, he has in place a contract with the French-based manufacturer to campaign the 2011 season with Citroen.

There are however, potential stumbling blocks over a possible deal with Raikkonen. A much publicised spat with the Renault management last year following reports the Finn was negotiating a drive for 2011 and also the salary demands he is likely to command. It was rumoured in his final year with Ferrari in 2009, the ex-world champion was in receipt of little less than £25m and while his absence from the sport will have devalued his stock slightly, the fact that his contract with Citroen may have to be bought - from their fiercest rival, that tally could possibly surpass the monumental mount he received 3 years ago.

Nick Heidfeld however, presents a safer investment option for the Enstone outfit. While unlikely to win races on a regular basis, he is a proven 'points generating' driver and the belief is that with all top line drivers unavailable for hire, if Renault's aim is to collect as many points as possible in place of the injured Kubica, Heidfeld could be given the nod.

While Bruno Senna was confirmed as the teams third and reserve driver at the recent R31 launch, it is understood that Lotus Renault team principal Eric Boullier is now in the search for a more established 'name' to fill the seat vacated by Kubica and that negotiations with Raikkonen have begun to try and buy him out of his contract for a reasonable price.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кеснель : "Райкконена будет трудно вернуть в Ф1". (#110824 Andrew Smolensky)

"Если Кими захочет уйти, я не смогу ничего сказать ему, потому что он клиент. Кими арендовал автомобиль у нас и работает со своими спонсорами. Он делает то, что он хочет. Я предполагаю, что может быть значительное давление со стороны Берни Экклстоуна, ФИА и всей среды F1, тех кто желает видеть его обратно в F1, потому что он остается ориентиром для пилотов автоспорта. Если Кими Райкконен получал телефонные звонки, то ему(Берни Экклстоуну) придется быть очень убедительным, чтобы получить Кими обратно в F1." Оливье Кеснель, Autohebdo, 08/02/2011

SpeedWeek: "Лотус-Рено" сделал выбор в пользу Хайдфельда

Команда "Лотус-Рено" определилась с гонщиком, которого пригласит на замену Роберту Кубице. Напомним, что польский пилот получил серьёзные травмы в результате аварии на ралли в Италии и может пропустить весь сезон-2011.

Как сообщает SpeedWeek со ссылкой на свои источники, "Лотус-Рено" сделал выбор в пользу немца Ника Хайдфельда. По информации издания, Хайдфельд может сесть за руль болида R31 уже на этой неделе на тестах в Хересе.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Томми Туоминен : "Кими не сделает в этом сезоне столько ошибок, сколько сделал в прошлом". (#111123 муся)

MTV3:s rally expert Tomi Tuominen says that Kimi Räikkönen can't make as many mistakes as he made last season.

- Kimi's situation is easier because he has one year's experience of several rallies and he has notes that he can improve.

- But we need to remember that now we are going to cars that demand a rougher driving style. Just as Kimi learned to drive with these WRC-cars he now has to squeeze in a different way behind the steering wheel.

According to Tuominen what makes Räikkönen's situation especially interesting is that he has only 250 test kilometers.

- It's not a question of Kimi not knowing how to drive a car because a person who doesn't know how to drive doesn't win the WDC in F1.

- I definitely belive that he is stronger than last year. I also believe he makes less mistakes. Undoubtly he made too many of them last year, Tuominen admitted.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Из интервью Мартина Уитмарша от 5 дек 2010. (#111148 Loiste)

В первую очередь.. Я - фанат Кими, и я думаю, что я давал это публично понять ещё до определённых событий,да и даже когда он гонялся за Феррари.. Я считаю его "необработанным" природным талантом. "Необработанный" в том смысле, что он был чертовски быстр, но я думаю, что люди не совсем представляли себе насколько он умён, насколько он был хорош с точки зрения технической стороны, которой он обеспечивал команду..Я думаю, для внешний наблюдателей он - необработанный природный гонщик, кто благодаря своему огромному таланту стал чемпионом мира, но я считаю, что он мог выиграть больше и достичь большего. У нас были абсолютно настоящие переговоры в прошлом году, я был очень заинтересован в них, я лично всегда очень хорошо ладил с Кими, и был очень заинтересован провести эти переговоры. Я думаю, в какой-то момент мы хорошо в них преуспели (Мартин начинает волноваться и запинаться - прим.), и другой вопрос почему переход всё-таки не произошёл, тогда я внезапно понял, что Дженсон мог быть доступен и тогда я сделал ему предложение..И я думаю, что очень удивил Дженсона этим исключительным вызовом, он был доволен.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ралли Швеции 2011. Шейкдаун. (#111177 Loiste)

http://www.youtube.com/watch?v=C1O-x7HCbXM

1. H Solberg 2:02.5

2. Hirvonen +0.1

3. P Solberg +0.2

4. Loeb +0.3

5. Latvala +0.7

6. Andersson +0.9

7. Ostberg + 1.4s

8. Raikkonen +2s

9. Ogier +2.8s

10 Brynildsen (s2000)

11 Wilson +7,5s

12 Prokop (s2000)

13 Flodin (pwrc)

01ad32983d1bt.jpg 5b64150100dbt.jpg 24adcb0e3c88t.jpg c9b6d60a9f09t.jpg

8da62f2a6de9t.jpg 41c8a369e2b5t.jpg 44a825b4508ft.jpg 92ba0a287d84t.jpg

Райкконен : " Мне очень нравится DS3".

Citroën Racing client Kimi Raïkkönen, also racked up the maximum number of kilometers with a few hours to go to the start.

Raïkkönen : “I really like how the Citroën DS3 WRC handles. It’s more compact and easier to turn, I’m having fun behind the wheel. The conditions are different to our tests on ice. During the shakedown I kissed a wall of snow. We’ll see how things turn out during the rally.”

http://www.youtube.com/watch?v=6bNywhhxpoc&feature=player_embedded#at=18

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Латвала и Хирвонен говорят о Райкконене перед Ралли Швеции 2011. (#111214 Andrew Smolensky)

- Я думаю, что Кими сейчас ближе к нам, чем в прошлом году - особенно потому что у него теперь больше опыта, сказал Латвала перед шейкдауном.

- Но Кими должен держать в уме одну вещь - он должен быть спокойным, ему ещё многому надо научиться.

- Чтобы приехать на подиум, ему потребуется ещё один год, 2012й.

Микко Хирвонен :

- Я думаю, что он проедет хорошо и достигнет стабильных результатов. Здесь, в Швеции, возможно он сможет быть в топ-6.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Райкконен говорит о сложном прошедшем году. (#111349 Strrekoza, муся)

Теперь финская суперзвезда снова обременена – Кими выходит на старт сезона со своей собственной командой. Дальше – больше.

Исходное положение на ралли было сложным. Кими получил порцию критики за его способ общения со СМИ и болельщиками. И что хуже всего: его отец и его самый большой фанат и сторонник, Матти, умер в возрасте всего 56ти лет.

2010й год Кими мог быть и лучше.

- Это был тяжелый год, говорит он.

Участие Кими Райкконена в ВРЦ заставляет СМИ и его поклонников пускать слюни. Настоящая суперзвезда – это то, что было необходимо спорту, и Кими сделал всё, чтобы жить в соответствии с мифом.

Во время Ралли Швеции все хотели поговорить с прежним Чемпионом Мира. Вряд ли кто преуспел в этом деле. Так он и продолжал. В то же время, дела в ВРЦ шли не очень хорошо. Лучшим достижением стало пятое место в Турции.

- Очевидно, были люди, которые ожидали, что мы начнем творить чудеса уже после первого ралли. Но в действительности не было оснований ожидать больших результатов в мой первый сезон, сказал Райкконен.

После одного проведенного в ралли сезона Райкконен решает продолжать. С новым автомобилем (Citroën DS3 WRC) и с собственной командой Ice 1 Racing. Название естественно связано с его прозвищем «Айсман», и он будет иметь некоторую поддержку Ситроена.

Но, с таким же успехом, возможно, могло бы и не быть никакого продолжения в ралли для Кими. Как раз перед Рождеством его папа Матти Райкконен внезапно умер. Жесткий удар по семье Райкконен.

Но, несмотря на все спекуляции о нем в течение года, Кими будет на старте Швеции.

Он примет участие в 10 ралли (все, кроме Аргентины, Италии и Мексики), и он рассчитывает на некоторое улучшение своих позиций в этом году. Особенно в изучении заметок.

Это было одной из самых больших проблем в том году.

- За время моей работы в Ф1 у меня никогда не было необходимости разговаривать с инженерами по радио во время пилотирования. Теперь это часть работы. Надеюсь, я смогу поехать быстрее, когда улучшу понимание стенограммы, я думаю, что это наиболее важно, говорит Райкконен.

- Конечно, я думал о Ф1 в прошлом году, но никогда всерьез. Факт в том, что я не скучал по формуле в том сезоне.

Он также считает, что ралли является куда более сложной задачей.

- Ралли труднее, чем Ф1, особенно для меня. Если вы можете ездить по некоторым дорогам, что мы ехали в прошлом году, то вы можете ездить где угодно, сказал Кими.

JOHAN HEDLUND

Now the Finnish superstar is loading again - and arrives to the start line with his own team: There's more to come

The starting position to rally was difficult.

He got critisism for his way of treating media and fans.

And worst of all: His dad and biggest supporter Matti died, only 56 years old.

Kimi Räikkönen's 2010 could have gone better.

– It was a tough year, he says.

Kimi Räikkönen's participation in WRC made both media and fans drool. A real superstar was just what the sport needed and Kimi did his best to live up to the myth.

During Rally Sweden everybody wanted to talk with the former WDC. Hardly anyone succeeded. And that's how it also continued. At the same time things weren't going exactly well in WRC. He was fifth at best in Turkey.

- Obviously there were people who expected us to do miracles already after the first rallies. But there really was no reason to expect more of my rookie-season, Räikkönen said.

After one year Räikkönen comes back to WRC. In a new car (Citroën DS3 WRC) and in an own team, Ice 1 Racing. The name is about his nickname 'Iceman' of course and he is going to have some amount of backing from Citroën.

But just as well there might not have been any rallying for him. Just before Christmas his dad Matti Räikkönen suddenly died. A hard setback for family Räikkönen.

But although all speculations of him taking a sabbatical year, Kimi will be on the starting line in Sweden too.

He will drive 10 rallies, all execpt Argentina, Italy and Mexico and he is counting on some better positions this year. Especially to learn to make better notes.

That was one of his biggest challenges last year.

– During my time in F1 I never wanted the engineers to talk to me on the radio while I was driving. Now it's part of the job. Hopefully I can drive faster when I make better notes, I think that there is most to find, Räikkönen says.

– Of course I thought about F1 last year. But never really seriously, fact is that I didn't miss F1 last season.

And he also thinks that rally is a much tougher challenge.

– Rally is more difficult than F1, especially for me. If you can drive on some of the roads we drove last year, then you can drive everywhere, Kimi said.

JOHAN HEDLUND

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ралли Швеции 2011. День 1.

42bb2fd3f569t.jpg4772840aaf4at.jpg68108cfd9d99t.jpgd97cc094effet.jpga88d6aa9171at.jpg847df620b924t.jpg631ceabd4db3t.jpgc366912633aft.jpg5ed4bda69ed0t.jpg fa5ac4ed5811t.jpg f492c412ca0et.jpg

SS1, Super Special Stage Karlstad 1 (1.90 kilometres)

By 2010 rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “The organisers have put a good layer of ice down and we can go with fresh tyres there. Unfortunately there is not too much snow and the banks are concrete, not snow! But if you don’t have snow, you don’t have snow. It’s always more enjoyable to drive in the forests rather than on a trotting track, which this stage uses, but it has a good layout and you get a sensation when you are competing at the same time as the other driver.”

"Организаторы обеспечили хороший слой льда, и мы можем ехать здесь на свежих покрышках. К сожалению, тут не слишком много снега , и ограждения бетонные, а не снежные! Но если у вас нет снега, то у вас его нет. Всегда приятнее гоняться в лесу, а не на там, где проводятся лошадиные бега, что имеет место в нашем случае, но планировка СУ хорошая, и вы получаете особенные ощущения, когда соревнуетесь одновременно с другими гонщиками. "

3e866c2f84e2.jpg

SS2, Vargasen 1 (24.63 kilometres)

By 2010 rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “I can’t imagine any better stage to start the rally with. It’s one of my favourite stages in the whole championship and this year it’s in a better condition than I’ve ever seen it. It’s solid ice from start to finish. It’s a famous old Swedish stage, how winter rallying should be. It’s quite a technical stage even though it’s very fast all of the time. It’s a lot of over-crest, including the famous Colin’s crest, but it’s nice and flowing with something happening all of the time.”

1. 6 M. ØSTBERG 14:41.9 0.0 0.0

2. 3 M. HIRVONEN 14:42.9 +1.0 +1.0

3. 4 J. LATVALA 14:57.2 +14.3 +15.3

.

10. 19 M. PROKOP 15:32.9 +6.9 +51.0

11. 9 D. KUIPERS 15:35.4 +2.5 +53.5

12. 10 K. AL QASSIMI 15:45.0 +9.6 +1:03.1

13. 8 K. RÄIKKONEN 15:47.6 +2.6 +1:05.7

RÄIKKONEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) "We spun in one place, hit the bank and stuck, had reverse."

SS3, Likenas 1 (20.78 kilometres)

By 2010 rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “It’s an enjoyable stage but there’s not a good ice base on the road and there will be gravel already on the first pass. It’s going to be really, really bad for [stud retention] but it’s the same for everybody. Looking at the weather now, during the recce there was already some small ruts because the base is so soft and it has been snowing.”

1. 16 P. ANDERSSON 12:10.1 0.0 0.0

2. 6 M. ØSTBERG 12:11.1 +1.0 +1.0

3. 2 S. OGIER 12:18.4 +7.3 +8.3

4. 3 M. HIRVONEN 12:19.8 +1.4 +9.7

.

9. 1 S. LOEB 12:38.1 +6.2 +28.0

10. 20 E. BRYNILDSEN 12:39.7 +1.6 +29.6

11. 8 K. RÄIKKONEN 12:40.3 +0.6 +30.2

SS4, Lovhaugen 1 (19.26 kilometres)

By 2010 Rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “The road has a nice character. It’s very technical, fast also, but very technical with something happening all of the time. The base of the road, which starts and finishes in Sweden but goes for a time over the border into Norway, is also going to be a big problem because there was a lot of loose snow during the recce and it’s been snowing even more. Even for the first pass there will be quite deep ruts and for the second pass there will be gravel.”

1. 6 M. ØSTBERG 11:36.5 0.0 0.0

2. 5 H. SOLBERG 11:41.5 +5.0 +5.0

.

6. 11 P. SOLBERG 11:54.6 +1.2 +18.1

7. 51 C. BREEN 12:00.4 +5.8 +23.9

8. 24 A. GRØNDAL 12:01.0 +0.6 +24.5

9. 8 K. RÄIKKONEN 12:05.9 +4.9 +29.4

- Ну... Это было несколько коварно, я не думал, что мы ехали очень хорошо, но выглядит, что и не очень плохо. Много снега, много льда..Очень сложно.. Иногда, чтобы продолжать движение приходилось просто ехать по колее.

Возможно получать удовольствие от условий таких?

- Даааа, правда иногда, когда прыгаешь, потом сложно остановить машину на дороге, такое случалось со мной пару раз.

Kimi Raikkonen's co-driver Kaj Lindstrom on WRC Radio.

"It was okay this morning, the weather conditions were quite interesting. We had one spin and lost 20 seconds, but it wasn't too bad. This afternoon we will try to do what we did this morning and that is keep it on the road!"

Kimi Raikkonen has made massive progress as he returns to a World Rally Championship event for the first time in a World Rally Car, according to his co-driver Kaj Lindtsrom.Raikkonen finished last year's Rally Sweden in 29th position after going off the road early in the event. At the mid-point on the opening day today, the former Formula 1 champion is 10th and ahead of factory Ford driver Khalid al Qassimi.

"We had one spin this morning, but otherwise this morning was good," said Lindstrom. "We have done almost a full season since last time we were here, so, of course there has been a lot of progress - it's good. We only had one day of testing, but we're getting there."Lindstrom admitted that, like the rest of the field, Raikkonen had found the lack of grip on offer from the Michelin tyres tough to handle."This tyre is new," said the Finn. "It works on the icy surface but it doesn't work as well as last year's [Pirelli] tyre did in the loose snow."It's difficult for everybody. This afternoon we are looking for a clean run without even one spin."

Если вкратце, то Кими прогрессирует по сравнению с прошлым годом, когда он закончил ралли Швеции на 29 месте, но есть сегодня проблемы как есть они и у всех с шинами Мишлен, которые плохо держат машину из-за того что свежий мягкий снег идет. Эта проблема была и в прошлом году с шинами Пирелли. Кай говорит, что хоть и было всего чуток тестов, но они в деле и чувствуют себя нормально. Сегодня был у них один разворот (spin), поэтому сейчас сосредоточились над тем чтобы такого в дальнейшем не повторилось.

SS5, Vargasen 2 (24.63 kilometres)

1. 16 P. ANDERSSON 14:05.0 0.0 0.0

2. 6 M. ØSTBERG 14:05.0 0.0 0.0

.

6. 4 J. LATVALA 14:22.4 +3.1 +17.4

7. 11 P. SOLBERG 14:26.4 +4.0 +21.4

8. 1 S. LOEB 14:29.4 +3.0 +24.4

9. 8 K. RÄIKKONEN 14:34.2 +4.8 +29.2

SS6, Likenas 2 (20.78 kilometres)

1. 2 S. OGIER 11:39.5 0.0 0.0

2. 1 S. LOEB 11:42.8 +3.3 +3.3

3. 16 P. ANDERSSON 11:47.7 +4.9 +8.2

4. 4 J. LATVALA 11:48.5 +0.8 +9.0

5. 5 H. SOLBERG 11:49.5 +1.0 +10.0

6. 3 M. HIRVONEN 11:49.9 +0.4 +10.4

.

22. 34 Y. PROTASOV 13:07.6 +1.2 +1:28.1

23. 35 N. FUCHS 13:09.9 +2.3 +1:30.4

24. 8 K. RÄIKKONEN 13:16.1 +6.2 +1:36.6

RÄIKKONEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) Puncture

на этом су Кими развернуло.

SS7, Lovhaugen 2 (19.26 kilometres)

1. 4 J. LATVALA 10:49.7 0.0 0.0

2. 11 P. SOLBERG 10:55.7 +6.0 +6.0

3. 3 M. HIRVONEN 10:57.5 +1.8 +7.8

.

7. 6 M. ØSTBERG 11:12.2 +11.6 +22.5

8. 8 K. RÄIKKONEN 11:25.0 +12.8 +35.3

9. 15 M. WILSON 11:30.3 +5.3 +40.6

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ралли Швеции 2011. День 2.

e2c39fe307b9t.jpgcaf4dec0fbb8t.jpg1dcd121123bet.jpg1ab2fff00796t.jpg3fcfa03d7f39t.jpg98393eb225bct.jpgcf506e3cf6f0t.jpg3687ccfe7210t.jpgd00655aefcd2t.jpg055606f0df08t.jpgaab3ec0bdd92t.jpgba1d0e8d9f6dt.jpge969c22ccf39t.jpgb1cd643daf5et.jpg80fef4dd0680t.jpg

SS8, Lesjofors 1 (29.29 kilometres)

By 2010 Rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “There is a five-kilometre new section on this stage. The first section is on a very small road and it’s always been rutted. There’s a little bit of an ice layer, better than in recent years. Then we turn on to a big main road, which is one of the best main roads on this rally. It’s very enjoyable, almost like a Rally Finland stage only in winter. We only do one kilometre and then we dive into forest again on some small roads for five kilometres, which is very technical. It’s nice, I like it, but it’s very technical and it’s a place where you can make some difference to your time if you have done a good recce. Then we come back for 2.5 kilometres for the big, enjoyable main road before the finish.”

1. 1 S. LOEB 9:38.4 0.0 0.0

2. 11 P. SOLBERG 9:38.5 +0.1 +0.1

.

6. 6 M. ØSTBERG 9:48.8 +1.9 +10.4

7. 16 P. ANDERSSON 9:51.3 +2.5 +12.9

8. 8 K. RÄIKKONEN 10:08.8 +17.5 +30.4

9. 19 M. PROKOP 10:13.0 +4.2 +34.6

10. 15 M. WILSON 10:15.5 +2.5 +37.1

SS9, Sagen 1 (14.23 kilometres)

By 2010 Rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “It’s Marcus Gronholm’s favourite stage and it’s one of my favourites as well. It’s a big, wide main road that reminds me of Finland. It’s fast all the way but something is happening all of the time because it is not always straight. There are corners constantly and it’s in a very good condition this year with a nice ice layer on the road. It’s going to be enjoyable.”

1. 11 P. SOLBERG 7:44.0 0.0 0.0

2. 3 M. HIRVONEN 7:45.4 +1.4 +1.4

3. 4 J. LATVALA 7:46.3 +0.9 +2.3

4. 16 P. ANDERSSON 7:46.4 +0.1 +2.4

5. 6 M. ØSTBERG 7:48.2 +1.8 +4.2

6. 1 S. LOEB 7:49.3 +1.1 +5.3

7. 2 S. OGIER 7:49.9 +0.6 +5.9

8. 8 K. RÄIKKONEN 8:06.2 +16.3 +22.2

9. 15 M. WILSON 8:08.4 +2.2 +24.4

SS10, Fredriksberg 1 (18.15 kilometres)

By 2010 Rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “For some reason this stage has always gone well for Mikko and me. This is the second time we’ve run the stage in this direction after trying it for the first time last year. It’s quite a wide road at the start following the shoreline of a lake for the first five or six kilometres. The ice is really thick and solid and there are massive snow banks. That’s maybe the best part of this year’s rally. Then we dive into the forest on a narrow road and there’s not much ice so we will see some gravel already on the first passage. You need to be careful not to destroy your tyres completely on this stage. There are some very tight junctions at the end of this stage and you have to be careful not to do anything stupid and lose time.”

По разным причинам этот спецучасток мы с Микко обычно хорошо проходим. И это уже второй раз, когда мы его проезжаем в этом направлении (первый раз был в прошлом году). Достаточно широкая дорога, со старта, следует вдоль озера в течение первых пяти-шести километров. Лед действительно толстый и твердый, и есть большие сугробы. Возможно, это – лучший отрезок нынешнего ралли. Затем мы углубляемся в лес по узкой дороге, где не так много льда, так что мы увидим там гравий, уже при первом прохождении. Нужно быть осторожными, чтобы полностью не разрушить покрышки, на этом спецучастке. В конце СУ есть несколько очень узких связок, так что не стоит тут глупить – можно потерять время.

1. 16 P. ANDERSSON 10:55.8 0.0 0.0

2. 11 P. SOLBERG 10:57.2 +1.4 +1.4

3. 4 J. LATVALA 10:57.9 +0.7 +2.1

4. 2 S. OGIER 11:00.5 +2.6 +4.7

5. 3 M. HIRVONEN 11:04.2 +3.7 +8.4

6. 6 M. ØSTBERG 11:07.7 +3.5 +11.9

7. 1 S. LOEB 11:08.5 +0.8 +12.7

8. 8 K. RÄIKKONEN 11:22.9 +14.4 +27.1

SS11, Varmullsasen 1 (15.42 kilometres)

By 2010 Rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “There is a new start for this stage, a nice section has been cut out of it. The new start is really fast, nothing wrong with it but it’s quite straightforward for the first two kilometres. There we come to a more traditional part, nice, very fast and in a very good condition with solid ice and nice snow banks. You need to have some proper tyres because it’s a fast stage on pure ice and it’s at the end of the loop. The stage ends on a ski slope for two kilometres but it’s too narrow with no characteristic at all. But I’m not complaining because it’s in the rally and we need to do it. It’s something different.”

"У спецучастка новый старт, из которого был “вырезан” симпатичный отрезок. Новый старт , на самом деле, быстрый, ничего плохого о нем не скажешь, просто он представляет собой достаточно прямую дорогу, на протяжении первых двух километров. После чего мы попадаем на более традиционную часть СУ, приятную, очень быструю , с очень хорошими условиями - твердый лед и красивые снежные сугробы. Тут вам понадобятся подходящие покрышки, т.к. мы имеем дело с быстрым участком, проходящим по чистому льду, и все это – в конце петли. Завершающий отрезок СУ проходит по лыжному склону в течение двух километров, дорога слишком узкая, и больше о ней нечего сказать. Но я не жалуюсь, потому что это - ралли, и мы должны это делать."

1. 11 P. SOLBERG 8:40.2 0.0 0.0

2. 16 P. ANDERSSON 8:44.0 +3.8 +3.8

3. 4 J. LATVALA 8:45.9 +1.9 +5.7

4. 2 S. OGIER 8:47.4 +1.5 +7.2

5. 3 M. HIRVONEN 8:51.2 +3.8 +11.0

6. 6 M. ØSTBERG 8:51.9 +0.7 +11.7

7. 1 S. LOEB 8:55.3 +3.4 +15.1

8. 8 K. RÄIKKONEN 9:07.1 +11.8 +26.9

SS12 Lesjofors 2 (15km)

1. 1 S. LOEB 9:35.3 0.0 0.0

2. 4 J. LATVALA 9:41.8 +6.5 +6.5

3. 2 S. OGIER 9:42.0 +0.2 +6.7

4. 11 P. SOLBERG 9:47.5 +5.5 +12.2

5. 3 M. HIRVONEN 9:47.6 +0.1 +12.3

6. 8 K. RÄIKKONEN 9:49.7 +2.1 +14.4 (0.96 с/км)

7. 15 M. WILSON 9:59.3 +9.6 +24.0

8. 6 M. ØSTBERG 9:59.9 +0.6 +24.6

Микко : "I am trying to build the lead for tomorrow. It is not nice at all, there is so much snow on the road and you can't push. if you don't keep it on line you lose so much time."

Петя : "It is very different now. I have to make some changes to the car. There is still a long way to go, but we'll see how it is."

Латвала : "It is very slippery, we spun at a junction and dropped alittle time. I think we lost a few seconds two kms from the end of the stage. It was the fastest spin in my career.But there are some ruts and I go very quick on conditions like this"

Ожье : "This stage is very tricky, I don't like to drive on these conditions. I didn't go full attack, I am trying to secure my place."

Räikkönen in better rhythm

Turun Sanomat 12.2 2011 14:36:38

Холодная и ясная погода помогла Кими Райкконену и Каю Линдстрему найти лучшую скорость в субботу утром на Ралли Швеции. Кими был восьмым на всех четырех этапах. Он показал лучший из своих результатов в Sagen, где Кими был в 22,2 секундах от первого времени, когда разность времени составляла 30,4 секунды на предыдущем участке.

Райкконен теперь держится в районе 9го места.

- Погода сейчас нормальная по сравнению с пятничной метелью, и это положительно сказалось на пилотаже, сказал Кай.

- Мы находимся на дороге только с одним запасным колесом (?нипанятна?), так что баланс автомобиля немного отличается. Мы уже довольно хорошо его изучили.

Насколько велика разница по сравнению с прошлым годом, когда Кими дебютировал на этих дорогах?

- Так как Кими ездил здесь и раньше, он, конечно, помнит эти места. Сначала он не помнил последний участок, но как только мы сбросили, он тотчас же вспомнил.

Изменение погоды, конечно, повлияло на изменение поверхности дороги.

- Это не большое изменение. Поверхность не сжирает шины, сколько бы их не используй.

Райкконен должен встряхнуться и проснуться, потому что ралли начинается так рано.

- Он всегда здесь возвращается поздно вечером, так что остается не так много времени на сон. Но он проехал хорошо. Сейчас не так много снега, как в пятницу. Вести удается гораздо спокойнее. Райкконен сказал, что дороги отличные.

Turun Sanomat, Hagfors

HEIKKI KULTA

SS13 Sagen 2 (14.23km)

http://www.youtube.com/watch?v=olT0NTBsDZg&feature=player_embedded

1. 1 S. LOEB 7:50.1 0.0 0.0

2. 2 S. OGIER 7:52.6 +2.5 +2.5

3. 4 J. LATVALA 7:53.2 +0.6 +3.1

4. 6 M. ØSTBERG 7:58.8 +5.6 +8.7

5. 8 K. RÄIKKONEN 7:59.4 +0.6 +9.3 (0,65 с/км)

6. 11 P. SOLBERG 8:01.8 +2.4 +11.7

7. 15 M. WILSON 8:02.0 +0.2 +11.9

8. 16 P. ANDERSSON 8:02.2 +0.2 +12.1

SS14 Fredriksberg 2 (18.15km)

1. 2 S. OGIER 11:02.2 0.0 0.0

2. 1 S. LOEB 11:05.5 +3.3 +3.3

3. 4 J. LATVALA 11:06.9 +1.4 +4.7

4. 11 P. SOLBERG 11:13.0 +6.1 +10.8

5. 8 K. RÄIKKONEN 11:13.6 +0.6 +11.4 (0.628 с км)

6. 3 M. HIRVONEN 11:20.0 +6.4 +17.8

7. 6 M. ØSTBERG 11:25.6 +5.6 +23.4

8. 10 K. AL QASSIMI 11:35.6 +10.0 +33.4

SS15 Varmullsasen 2 (15.42km)

Пятнадцатый спецучасток Ралли Швеции прошел при полном доминировании пилотов Citroen. Да-да, все четыре экипажа застолбили за собой первые четыре результата на спецучастке!

Причем и расположились они в полном соответствии с негласным «табелем о рангах»: первое время показал Себастьян Леб, следом за ним финишировал Себастьян Ожье, далее расположились, соответственно, Петтер Солберг и Кими Райкконен, для которого такой результат пока что является лучшим достижением за всю гонку.

1. 1 S. LOEB 8:45.7 0.0 0.0

2. 2 S. OGIER 8:46.7 +1.0 +1.0

3. 11 P. SOLBERG 8:55.3 +8.6 +9.6

4. 8 K. RÄIKKONEN 8:56.6 +1.3 +10.9 (0,71 c\км)

5. 3 M. HIRVONEN 9:00.3 +3.7 +14.6

6. 6 M. ØSTBERG 9:01.6 +1.3 +15.9

7. 4 J. LATVALA 9:04.3 +2.7 +18.6

8. 15 M. WILSON 9:13.0 +8.7 +27.3

- После обеда было хорошо...Машина стала немного лучше. Мы не многое изменяли, но она на удивление стала лучше. Было немного сложно в конце, но мы справились (смеётся).

Да, я получал удовольствие, я был немного удивлён, в конце мы реально прибавили. Мне нравится машина, всё больше зависит от моего вождения, чем от чего-то ещё. Мы улучшились сегодня.

SS16 Karlstad 2 (1.9km)

1508062_520_306.jpg

1. 11 P. SOLBERG 1:38.9 0.0 0.0

2. 4 J. LATVALA 1:39.0 +0.1 +0.1

3. 16 P. ANDERSSON 1:39.6 +0.6 +0.7

4. 6 M. ØSTBERG 1:39.8 +0.2 +0.9

5. 3 M. HIRVONEN 1:39.9 +0.1 +1.0

6. 1 S. LOEB 1:40.5 +0.6 +1.6

7. 2 S. OGIER 1:40.9 +0.4 +2.0

8. 8 K. RÄIKKONEN 1:42.4 +1.5 +3.5

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ножье впечатлен прогрессом Кими после 2го дня Ралли Швеции 2011. (#112416 Юнити, celevro)

Ножье: “Мы очень счастливы, потому что впервые я отправлял ему сплит-тайминг относительтно Себастьяна Лёба, так что это хорошая новость. Это было очень интересно, в особенности, днем, потому что он прибавил, и был на пять десятых секунды на километр медленнее Лёба, чем мы удовлетворены.”

“Это второе Ралли Швеции для Кими, и мы уже видели вчера, что во второй раз – намного легче. Я также думаю, что ему легче в Ситроен DS3 WRC.”

“Мы планировали для него завтра – быть в очках, но топ-шесть – это было бы великолепно. Это наша цель, и сейчас мы не так от нее далеки. У нас есть шанс, завтра.”

Kimi Raikkonen's performance on day two of Rally Sweden compared favourably to Sebastien Loeb, according to Benoit Nogier, the man responsible for managing Raikkonen's ICE 1 Racing team

Raikkonen is seventh, one place behind Sebastien Loeb, in the overall standings after 15 stages. Nogier revealed that he even sent Loeb’s split times to the ex-Formula One world champion on Saturday afternoon so the Finn could compare his performance with the seven-time WRC title winner.

“We are very happy because it is the first time I sent him the split times to the car compared to Sebastien Loeb so it is good news,” Nogier said. “It was very interesting, especially this afternoon because he improved himself and was five-tenths of a second per kilometre [slower than] Loeb, which we are pleased with.”

When asked to explain Raikkonen’s increased pace, Nogier said: “It’s the second time for Kimi here in Sweden and we have already seen yesterday it was much easier for a second time. I think it’s also easier for him in the Citroen DS3 WRC.”

Nogier continued: “We plan for him to be in the points tomorrow and a top six would be great. It is our goal and we are not so far away now. We have a chance tomorrow.”

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Райкконен желает Роберту Кубице скорейшего выздоровления. (#112446 Loiste)

Friday, February 11, 2011

Räikkönen wishes Kubica good luck to get well

Kimi Räikkönen and Robert Kubica were F1-brothers who were especially connected by their love for rally. Now Räikkönen continues for the second year in WRC while the Pole is laying badly hurt in an Italian hospital after his serious rally accident.

What did Räikkönen think when he heard about Kubica's accident?

– That he had quite some bad luck there. That's how it sadly is. It's useless to speculate more on it because it isn't going to change it into anything else, Räikkönen said.

Is rally more dangerous than F1?

– Both are dangerous. Robert just had bad luck like I already said. It was bad luck but there was some good luck too. The worst could have happened if the end of the railing would have come inside through the spot where he was sitting. Those things can just happen. Every racing driver has to deal with that risk.

– Hopefully Robert will be allright, Räikkönen sighed.

Kaj Lindström doesn't remember any accident like Kubica's ever before.

– It is a serious matter and makes you stop to think when something like that happens to the dude. Fortunately his hand didn't have to be amputated. That accident had ingredients for absolutely everything when the car took off and the railing hit so that it got inside to steer over the gearbox.

– I don't know if it would have helped no matter what would have been done. When it happens, it happens. There are always dangers. And Kubica isn't any rookie because he has about 20 rallies behind him, Lindström thinks.

Turun Sanomat, Hagfors

HEIKKI KULTA

Что ты подумал, когда услышал о том, что случилось с Кубицей?

- Что ему не повезло там. Как ни печально. Бесполезно размышлять на эту тему, потому что это ничего не изменит.

Ралли опаснее Ф1?

- Они обе опасны. Роберту просто не повезло, как я уже сказал. Не повезло, но в то же время и повезло. Худшее бы произошло, если бы конец рельса прошёл бы через место, где он сидел. Такие вещи просто могут случиться. Каждый гонщик вынужден иметь дело с риском.

- Надеюсь, Роберт поправится.

Кай Линдстрём не помнит ранее похожего инцидента, который произошёл с Кубицей.

- Это серьёзное происшествие, и ты ни о чём не можешь думать, когда подобное случается с парнем. К счастью, его рука не была ампутирована. В таком инциденте может случиться всякое- когда машина взлетает, ударяется о рельс, да так, что он прошивает коробку передач.

- Я не знаю, что можно было бы сделать, чтобы помочь избежать этого. Когда такое происходит, это происходит. Всегда опасно. Кубица не был новичком, у него за плечами около 20 ралли.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Превью Ралли Швеции 2011 от Кими Райкконена. (#112455 Юнити, Loiste)

The Suomi-boy's element

============================

The winter is gone, the new cars came. We have trained and tested as much as possible :D . Spent time on the countryside, cottage and own privacy. The new season starts and we have been waiting for it for some time already - I guess as much as the thousands fans also have.

It has been even more cool to start the new season because everybody starts with new cars. The car feels good. Kaitsu will continue as co-driver and that's a cool thing because we have all the time been in such a good sync with each other.

So far we have agreed upon a 10 rally program.

It's good to start from Sweden. It's cool to drive on snow. Before last year snow was the surface I had most experience of but after last season I now have experience of all the roads.

However snow is a Suomi-boy's element. Now it's a completely different thing and experience to start this rally when we are in the traffic for the second time and we have old notes to rely on. Now we have some kind of impression and understanding over what happens there when we have last year's routes.

Let's just hope that the road bears and doesn't create any nasty surprises.

In the winter I got to carry out a longtime idea of helping Finnish motocross back to the level it belongs to in the world. In the team we drive and support two dudes in the in the WC-serie and six youngsters in Finland. We do this project together with Kari Tiainen.

I've been in Spain training a bit myself too. It's a really good and efficient form of training. I recommend it to everybody.

The sad thing for the whole motorsport-gang is Robert Kubica's rally accident. It's the worst nightmare for all racing drivers that something happens. Although the safety arrangements in the cars are better these days, the risks are still the same when you fasten your belt and put on your helmet. No matter in which genre. Something can always happen.

It's really sad that it now happened to Robert. Let's wish he recovers soon and gets back driving the same way like before.

То, что надо - для парней из Суоми.

Зима уходит, а новые машины [в WRC] приходят. Мы тренировались и тестировались так много, как только возможно. Проводили время за городом: небольшой дом и уединение. Скоро стартует новый сезон, и мы ждали его, я предполагаю, также ,как и тысячи болельщиков.

На этот раз начало нового сезона будет еще более интересным, потому что все начинают на новых машинах. С машиной все в порядке. Кайтсу продолжит гоняться со мной в качестве штурмана, и это круто, потому что мы с ним отлично ладим друг с другом (на одной волне).

В настоящий момент мы согласовали программу из 10 ралли.

Здорово открыть сезон в Швеции. Круто гоняться на снегу. До прошлого года снег был тем покрытием, на котором у меня наибольший опыт гонок [в ралли], но после прошлого сезона у меня появился опыт на всех видах дорог.

Тем не менее, снег – то, что надо, для парней из Суоми. Но сейчас это будет совершенно иное дело и иной опыт в этом ралли, поскольку мы поедем здесь во второй раз, и у нас есть старые заметки, на которые можно полагаться. Теперь у нас есть определенные впечатления и понимание того, что происходит, с учетом нашего опыта на прошлогодних маршрутах.

Давайте будем надеяться, что дорога будет хорошей и не подкинет никаких неприятных сюрпризов.

Зимой я воплотил в жизнь идею, которую давно вынашивал – помочь финским мотокроссистам вернуться на тот уровень в мировом мотокроссе, который им по праву принадлежит. В команде, которую мы создали и поддерживаем , два гонщика будут выступать в серии WC и шесть юниоров буду гоняться в Финляндии. Этот проект мы сделали вместе с Кари Тиайненом.

Я был в Испании [со своей мотокроссовой командой], и тоже немного потренировался. Это на самом деле отличная и эффективная форма тренировок. Я рекомендую ее каждому.

Печальным событием для всего автоспорта стала авария, произошедшая с Робертом Кубицей. Это самый худший кошмар для всех гонщиков, но такое порой случается. И хотя меры безопасности, предусмотренные в современных машинах, в наши дни намного лучше [чем прежде], но когда вы пристегиваете ремень безопасности и надеваете шлем, риск остается все тем же, что и всегда. И не важно, в какой серии вы гоняетесь. Всегда что-то может произойти.

По-настоящему грустно, что теперь это произошло с Робертом. Давайте пожелаем, чтобы он побыстрее восстановился и снова начал гоняться - также , как и прежде.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Комментарии после 2го дня Ралли Швеции 2011. (#112570 Loiste)

"Kimi drove nicely"

- The afternoon was a bit better than the morning. Yesterday I had a few problems, but we are quite satisfied with how the rally has gone. Must try to keep the same rhythm, said Kimi.

He was not able to think of any special reason for the good afternoon.

-I drove a little better.

Räikkönen, who seventh overall at the end of the second day, believes that the training has made him a better driver.

- If one practises sufficiently, there comes a point where one will begin to succeed. Of course there is still a lot to be learned.

Kim does not have major goals for the last day.

- Drive for now and try to learn how to achieve smoothness in driving.

Praised by his co-driver

Kimi's co-driver Kaj Lindström said that Räikkönen did not make any mistakes on Saturday.

- Went a bit wide at the ski slope, but there were no major situations. The pace is coming along nicely, Lindstrom praised.

According to Lindström, Räikkönen now drives more calmly than last year.

- We should let go of the kid gloves, as Tommi Makinen said. Kimi drove really nicely and calmly.

Lindström believes that Raikkonen should not take unnecessary pressure from the driving.

- I've always said that as long as he is doing his own driving, the times will come. When one drives well, the clock also seems to like it. It will give yourself the assurance that when you drive that way, the clock also likes it, Lindstrom said.

On the last day of driving Lindström expects the same feeling as on Saturday.

- Tomorrow there will be still a battle so there will be good times to see. Often the times will not be comparable between the periods when you run on Sunday.

Кими пилотировал хорошо

- Во второй половине дня было лучше, чем утром. Вчера у нас былио несколько продлем, но сейчас мы довольны тем, как проходит ралли. Должны удерживать этот ритм.

Кими не задумывается о причинах хорошей второй половины дня.

- Я пилотировал несколько лучше.

Райкконен полагает, что тренировки помогут ему стать лучше, как гонщику.

- Если практики достаточно, наступает момент, когда начинаешь добиваться успеха. Конечно, ещё много чему надо учиться.

У Кими нет конкретных целей на второй день.

- Для начала управлять машиной и попытаться научиться вести машину плавно.

Кай :

- Мы прошли немного широковато на лыжном склоне, но опасных ситуаций не было. У нас появился хороший темп.

Согласно Линдстрёму, Кими стал управлять машиной более спокойно, чем в прошлом году.

- Мы словно надели белые перчатки, как говорит Томми Мякинен. Кими вёл машину по-настоящему хорошо и спокойно.

Кай полагает, что Райкконен не воспринимает ненужное на себя давление.

- Я всегда говорил, что пока он пилотирует машину своим собственным способом, времена будут приходить. Когда он пилотирует хорошо, времена приходят хорошие. Это придаёт тебе уверенность в том, что ты хорошо пилотируешь, когда часам это тоже нравится.

В воскресенье Линдстрём ожидает того же, что было в субботу.

- Завтра всё ещё в бой, так что будет приятно увидеть хорошие времена. Зачастую времена между отрезками нельзя сравнивать, когда вы едете с воскресенье.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Великолепный темп Райкконена привлёк внимание. (#112576 Юнити, Loiste)

The excellent pace of Räikkönen in seventh has attracted attention

Citroën privateer Kimi Raikkonen rose magnificently to seventh place from 11th place on Saturday in Rally Sweden. He was certainly helped by the misfortune of others, but the pace of Raikkonen was there in certain sections.

Räikkönen gained positions immediately on the first stage of the morning when Henning Solberg (drove off the road) and Eyvind Brynildsen (engine trouble) retired. In addition, during the day P-G Andersson suffered from power steering problems.

Even though the bad luck of others helped Räikkönen rise in the standings, his speed should not be belittled. Räikkönen was among the eight fastest drivers all day and in afternoon when the roads had been cleared, his speed only increased.

On stages 13 and 14 Räikkönen posted the fifth quickest times. Mikko Hirvonen and Mads Östberg, among others, were left behind him.

On special stage 15 Räikkönen really got it right and posted the fourth fastest time which was only over 10 seconds slower than the fastest time set by Sebastien Loeb.

- The day has been pretty good. Some sections have been quite difficult but it turned out well. The car has felt good and it is great that we have brushed up on a lot today, Räikkönen told the WRC World Rally Radio.

Of course, Räikkönen benefited from a later starting position but many other drivers did as well. Among others, Matthew Wilson driving in Sweden for the fifth time and Patrik Sandell who drives in his home rally were constantly behind Räikkönen. Last year in Sweden Räikkönen drove deep into the snow bank from 11th place and eventually finished in 29th place.

Великолепный темп Райкконена и финиш на седьмом месте во второй день Ралли Швеции привлекли внимание.

(финское информационное агенство YLE)

Гонщик клиентской команды Ситроен Кими Райкконен в великолепном стиле привез свою машину на седьмое место во второй день Ралли Швеции (стартуя с 11-го, на котором он находился после первого дня соревнований). Ему, определенно, помогли неудачи других гонщиков, но на некоторых спецучастках Райкконен продемонстрировал хорошую скорость.

Райкконен начал “собирать” позиции прямо с первого спецучастка, утром, когда Хеннинг Сольберг (переворот)и Эйвинд Брюнильдсен (отказ двигателя) сошли с дистанции. В дополнение к этому, у Пи Джи Андерссона случились проблемы с усилителем рулевого управления.

Но даже несмотря на неудачи соперников, которые помогли Райкконену подняться в финальной классификации второго дня, не стоит недооценивать его скорость. Райкконен весь день был среди 8-и быстрейших пилотов, а днем, когда дороги расчистились, его скорость только возросла.

На 13-м и 14-м спецучастках Райкконен показал 5-е быстрейшее время. Микко Хирвонен и Мэдс Остберг, среди прочих, остались позади.

15-й спецучасток Райкконен проехал по-настоящему здорово и установил 4-е быстрейшее время, которое уступило абсолютно лучшему времени, показанному Себастьяном Лёбом, всего 10 с (10,9, если уж точно).

- День был вполне хорош. Некоторые отрезки были достаточно сложными, но все прошло нормально. Машина была в порядке, и здорово, что мы сегодня прилично продвинулись вперед, - сказал Райкконен в интервью WRC-радио.

Конечно, Райкконен получил преимущество за счет более позднего старта, но другие гонщики имели точно такое же преимущество. Среди других, Мэттью Уилсон, для которого эта Швеция - 4-я по счету, и Патрик Санделл, который участвует в своем домашнем ралли, - и оба они были регулярно позади Райкконена. В прошлом году в Швеции Райкконен угодил в сугроб , находясь на 11-й позиции в овероле, и в результате завершил ралли 29-м.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ралли Швеции 2011. День 3.

dcafcf381640t.jpg0c389692e89dt.jpg65afe9092eaft.jpg8bc5c87d9148t.jpg01c21088504bt.jpg7da4ebaf4f88t.jpg949de53a7656t.jpg7a9a76a8204dt.jpgbdb50bfa0e53t.jpg95d5392b24b7t.jpg41dd67af61cet.jpg9f1b4483613dt.jpg526e5eaaa8e3t.jpg2326c9c13eb3t.jpg86adbeb1e6d3t.jpg5bc0f5b7ed52t.jpg

WEATHER UPDATE: It is -21° in Sweden with clear skies and no forecast of snow for the moment.

Ясное небо, прогноз пока бесснежный.

SS17, Torntorp 1 (19.21 kilometres)

By 2010 Rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “If there is something to fight for you really want to be awake for this stage. It’s ultra-fast and in a very, very condition. I’ve never seen such a good condition for his stage. It’s a thick layer of solid ice with snow banks big enough that you can lean on a little bit. It’s really like fifth and sixth gear stuff all the way through combined with a couple of slow sections but even these are nice and flowing. You need to be very brave on this stage to make a good time.”

Лехтинен: "Если вам есть за что бороться, желательно, чтобы вас кто-нибудь разбудил/взбодрил , для этого спецучастка. Исключительно быстрый СУ, который проходит в очень и очень хороших условиях. Я никогда не видел таких хороших условий на этом спецучастке. Толстый слой твердого льда со снежными сугробами, достаточно большими, чтобы вы могли “прислониться” к ним, немного. Спецучасток реально проезжается на пятой-шестой передаче, всю дорогу, при этом быстрые отрезки перемежаются несколькими медленными , но и они также симпатичные и плавные. Вы должны быть очень отважными здесь, чтобы показать хорошее время. "

1. 3 M. HIRVONEN 9:49.2 0.0 0.0

2. 6 M. ØSTBERG 9:51.8 +2.6 +2.6

.

6. 1 S. LOEB 10:08.7 +4.9 +19.5

7. 4 J. LATVALA 10:11.1 +2.4 +21.9

8. 8 K. RÄIKKONEN 10:33.9 +22.8 +44.7 (2,33 с/км)

9. 10 K. AL QASSIMI 10:36.3 +2.4 +47.1

10. 15 M. WILSON 10:37.1 +0.8 +47.9

Hirvonen is through the stage. "It was an okay stage, the road is nice and smooth in the morning. I have to push now, because I think this afternoon will be a lot more difficulr for me.

Ostberg is through, 2.0s slower than Hirvonen. "The stage was okay. I was trying to push, but I can go quicker in some places. We have to continue pushing." It looks like early road position is better this morning. Thanks to Mikko for playing fair yesterday, he is my man."

Solberg is through,11.4s down from Hirvonen. "There was a lot of snow in the air. I couldn't see very well, I tried my best, but it was not enough. Being first on the road might be an advantage. But we will still keep pushing.

Latvala is in with a problem, he has lost the front bumper and dropped over 20 seconds to Hirvonen. "We went wide and hit a snow bank and lost the front bumper and our windscreen began to fog up. The conditions are very difficult with snow hanging in the air."

Ogier is in with a front left puncture, 14 second down from Hirvonen, but in 4th place. "I got a puncture at the finish line. It was difficult to see, I think my goal is the same. I'm not taking any risks and there is still a long way to go."

Loeb is in and he too has suffered a puncture :wacko: , 19.5s down from Hirvonen. "There was a lot of snow dust, but I don't have to take any chances this morning, I just have to drive and wait and see."

SS18, Gustavsfors 1 (4.16 kilometres)

By 2010 Rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “This stage is the Power Stage when it is used for the second time. It’s one of the best sections of the rally flowing over the crests. It’s a middle-width road and you can really play with the car. There are good snowbanks so you can safely push if needed. It’s very good they’ve found a stage like this for the live TV and I’m sure it’s going to be spectacular. It’s not an easy stage so can catch people out. Almost every corner is going over a crest so you need to be accurate with your lines.”

Лехтинен:

"Этот спецучасток будет использован как Power Stage (TV-live, с бонусными очками по системе 3-2-1), когда его поедут во второй раз. Один из лучших спецучастков ралли, и он проходит по гребням. Дорога средней ширины, и здесь вы можете , действительно, “поиграть” машиной. Есть хорошие сугробы, так что, если необходимо, можно с уверенностью давить на газ. Очень хорошо, что организаторы нашли именно этот спецучасток для прямой TV-трансляции, я уверен, это будет захватывающе. Спецучасток не так-то прост, так что, тут некоторые могут на кое-что и пойматься. Практически каждый поворот проходит через гребень, поэтому вам следует быть аккуратными с выбором траекторий."

1. 3 M. HIRVONEN 2:22.1 0.0 0.0

2. 1 S. LOEB 2:23.7 +1.6 +1.6

3. 6 M. ØSTBERG 2:24.0 +0.3 +1.9

4. 2 S. OGIER 2:24.9 +0.9 +2.8

5. 4 J. LATVALA 2:25.8 +0.9 +3.7

6. 11 P. SOLBERG 2:26.2 +0.4 +4.1

7. 8 K. RÄIKKONEN 2:31.0 +4.8 +8.9

8. 15 M. WILSON 2:31.9 +0.9 +9.8

SS19, Rammen 1 (22.76 kilometres)

By 2010 Rally Sweden winning co-driver Jarmo Lehtinen: “This is one of the fastest stages of the rally with a couple of very long straights. You have some corners where you are in fifth or sixth gear, almost flat-out and those corners have some nasty places but where you can make some time. Last year we were still fighting with Sebastien Loeb on this stage and it’s almost the same distance. The biggest difference in the split times during the whole stage was 0.3 seconds all the way through. There was a lot of commitment shown in this stage.”

Лехтинен: "Это один из самых быстрых спецучастков ралли с несколькими очень длинными прямыми. Есть несколько поворотов, которые проходятся на пятой или шестой передачах, практически на полном газу, и в этих поворотах есть некоторые скверные места, но именно там вы можете “собрать” хорошее время. В прошлом году на этом спецучастке мы боролись с Себастьяном Лебом, и сейчас этот СУ почти такой же. Самая большая разница по сплитам на всем спецучастке была 0,3 секунды, на протяжении всей дистанции. На этом спецучастке необходимо продемонстрировать очень большую самоотдачу."

1. 3 M. HIRVONEN 11:55.3 0.0 0.0

2. 6 M. ØSTBERG 11:57.1 +1.8 +1.8

3. 2 S. OGIER 12:01.3 +4.2 +6.0

4. 11 P. SOLBERG 12:01.4 +0.1 +6.1

5. 1 S. LOEB 12:08.8 +7.4 +13.5

6. 16 P. ANDERSSON 12:10.2 +1.4 +14.9

7. 4 J. LATVALA 12:10.4 +0.2 +15.1

8. 8 K. RÄIKKONEN 12:34.4 +24.0 +39.1 (1,72 с км)

Кими: "утро сложное, после полудня постараемся улучшиться.."
Особенный гость Райкконена во время сервис-парка.

Todt didn't offer any special advice to Räikkönen.

- No, he only came to say hi, Kimi said.

According to Räikkönen, the Sunday-morning's run went "pretty okay".

- Maybe not as well as yesterday, but I guess it's possible to improve for the afternoon.

For Räikkönen the afternoon is often better, because then the stages have already been driven once. It makes it considerably easier for an inexperienced driver.

Räikkönen doesn't see anything to complain about in his car.

- It's more about the driving. When I get the driving to hit well, the times improve.

There are extra WRC-points available on the last special stage of the race, but Räikkönen doesn't plan on a big attack.

- Well I don't know. In the morning it was at least difficult there, when the snow whirled a lot. Visibility was bad on that stage.

SS20 Torntorp 2 (19.21km)

1. 4 J. LATVALA 10:00.0 0.0 0.0

2. 6 M. ØSTBERG 10:05.5 +5.5 +5.5

3. 3 M. HIRVONEN 10:10.0 +4.5 +10.0

4. 2 S. OGIER 10:11.2 +1.2 +11.2

5. 1 S. LOEB 10:19.7 +8.5 +19.7

6. 8 K. RÄIKKONEN 10:22.9 +3.2 +22.9

7. 11 P. SOLBERG 10:25.0 +2.1 +25.0

8. 15 M. WILSON 10:25.3 +0.3 +25.3

у многих парней впереди были проблемы...

- Ааааа, ну у меня всё ОК. Намного лучше, чем с утра, сегодня без проблем.

Вы бережёте шины, чтобы быстро пройти последний СУ?

- Ааааа, я не знаю. (дальше неразборчиво)

SS21 Rammen 2 (22.76km)

1. 4 J. LATVALA 12:12.9 0.0 0.0

2. 6 M. ØSTBERG 12:15.5 +2.6 +2.6

3. 11 P. SOLBERG 12:15.7 +0.2 +2.8

4. 16 P. ANDERSSON 12:16.8 +1.1 +3.9

5. 3 M. HIRVONEN 12:19.8 +3.0 +6.9

6. 1 S. LOEB 12:24.8 +5.0 +11.9

7. 2 S. OGIER 12:28.5 +3.7 +15.6

8. 8 K. RÄIKKONEN 12:29.1 +0.6 +16.2 (0.71 с\км)

9. 15 M. WILSON 12:37.0 +7.9 +24.1

ВРЦ на пороге первого Пауэрстейджа

Jean Todt, a former WRC event-winning co-driver and now the president of motorsport’s world governing body, the FIA, has been driven through the stage. He said afterwards: “We are preparing for the future together. It is a beautiful stage and there is great enthusiasm.”

Жан Тодт, бывший призовой штурман и президент ФИА в настоящее время, совершил проезд по участку. После этого он сказал: "Мы готовы к будущему вместе. Это прекрасный спецучасток и ждем его с большим энтузиазмом"

http://www.youtube.com/watch?v=2-Sr7LgxyBg&feature=player_embedded

1. 2 S. OGIER 2:22.7 0.0 0.0

2. 1 S. LOEB 2:23.0 +0.3 +0.3

3. 4 J. LATVALA 2:23.4 +0.4 +0.7

4. 16 P. ANDERSSON 2:24.0 +0.6 +1.3

5. 3 M. HIRVONEN 2:24.1 +0.1 +1.4

6. 6 M. ØSTBERG 2:25.7 +1.6 +3.0

7. 8 K. RÄIKKONEN 2:26.0 +0.3 +3.3

8. 15 M. WILSON 2:28.0 +2.0 +5.3

9. 43 K. BLOCK 2:30.2 +2.2 +7.5

Кими: “Все было ок, у нас были некоторые проблемы с покрышками, но это хороший старт для нас. В пятницу было достаточно скользко, не простое ралли.”

Powerstage, рип с АвтоПлюс, 1.24ГБ http://narod.ru/disk/5562392001/%D0%A0%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B8%20%D0%A8%D0%B2%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%A1%D0%A322.mpg.html

:excl: Результаты Ралли Швеции 2011.

1. 3 M. HIRVONEN M 3:23:56.6 0.0 0.0

2. 6 M. ØSTBERG M 3:24:03.1 +6.5 +6.5

3. 4 J. LATVALA M 3:24:30.6 +27.5 +34.0

4. 2 S. OGIER M 3:24:44.3 +13.7 +47.7

5. 11 P. SOLBERG 3:25:27.8 +43.5 +1:31.2

6. 1 S. LOEB M 3:26:26.9 +59.1 +2:30.3

7. 16 P. ANDERSSON 3:30:18.6 +3:51.7 +6:22.0

8. 8 K. RÄIKKONEN M 3:30:58.9 +40.3 +7:02.3

9. 15 M. WILSON 3:34:08.1 +3:09.2 +10:11.5

10. 10 K. AL QASSIMI M 3:34:27.7 +19.6 +10:31.1

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

График: сравнение 2010 и 2011 Ралли Швеции. (#113005 муся)

jZI8fimy9EapEdLi4hHBhQ_Thumbnail.jpg

Ралли Швеции 2011 (фотоархив)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кими оштрафовали за превышение на перегоне Ралли Швеции 2011. (113061 SF1fan)

http://www.rallysweden.com/wp-content/uploads/CoCDecisionNo1.pdf

300 евро за +12км/ч

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Прекрасное ралли, Кими. (#113135 Loiste )

Great race, Kimi

Kimi Räikkönen proved that he has clearly improved as a rally driver.

According to many people Kimi drove his best rally so far in Sweden.

- Oh well, I'm satisfied although I could have gone faster. The beginning was a bit difficult but the driving got better towards the end, Räikkönen said after the race had ended.

Räikkönen was 8th in Sweden and was rewarded with 4 WC-points. Of course he has got better positions in his rallying career. Last season he was 5th in Turkey and 7th in Germany.

However in Sweden there were more talented drivers - and what was most important, Räikkönen closed the gap to the lead and he didn't make any big mistakes.

Räikkönen lost the race to the winner Mikko Hirvonen by 7 minutes but without any problems the difference would have been about 5 and a half minutes. Kimi lost all and all 1,5 minutes without his own fault when he had a tyre puncture and one spin.

- We spun once but otherwise we got through without making bigger mistakes. The puncture doesnt' bug me and neither does anything else either. These things happen, Räikkönen thought.

The new WRC-car suits Räikkönen better than last season's Citroen.

- It's more nice to drive this one. This is smaller and quicker, Kimi said.

Räikkönen got into an especially good speed on Saturday when they drove the morning-stages for the second time. He was on four stages in top 6 in a row and shocked with even driving the 4th fastest time once.

Räikkönen proved us once again that he is more comfortable on high-speed roads instead of on tangling stages. He drove clearly more confident in Sweden than he did a year ago.

- It's cool to see that I have managed to learn at least a little during the year, Räikkönen said.

Iltasanomat 14.2.2011 (paper edition)

by Janne Aittoniemi

Великолепная гонка, Кими.

Кими Райкконен доказал, что он совершенно точно улучшился как раллийный гонщик.

Согласно многим людям, Кими провёл своё лучшее ралли до сих пор в Швеции.

- Ну, я доволен, хотя я мог ехать быстрее. Начало было несколько сложным, но пилотирование становилось лучше к концу, сказал Райкконен после гонки.

- Райкконен стал 8м в Швеции и заработал 4 очка. Конечно, у него были и лучшие позиции за его раллийную карьеру. В прошлом сезоне он был 5м в Турции и 7м в Германии.

Тем не менее в Швеции было больше талантливых гонщиков - и что наиболее важно, Райкконен согратил разницу в темпе по сравнению с лидерами и избежал больших ошибок.

Райкконен проиграл победителю Микко Хирвонену 7 минут, но без проблем, разница была бы 5,5 минут. Кими потерял 1.5 не по своей вине, когда у него произошёл прокол шины и разворот.

- Один раз нас развернуло, но в целом мы проехали без больших ошибок. Ни ошибка не поменшала мне, ни что-то ещё. Такие вещи случаются.

Новая машина подходит Райкконену лучше, чем прошлогодний С4.

- Её приятнее управлять. Она меньше и быстрее.

Кими нашёл особенно хорошую скорость в субботу, когда во второй раз проезжал утренние допы. На четырёх СУ подряд он был в 6ке, и шокировал всех, показав один раз 4е время.

Райкконен в очередной раз доказал нам, что он чувствует себя наиболее комфортно на высокоскоростных допах, чем на петляющих СУ. Он пилотировал очевидно уверенней в Швеции, чем он пилотировал здесь в прошлом году.

- Круто видеть, что мне удалось хотя бы немного научиться чему-то в течении года, сказал Райкконен.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Кай Линдстрём : Лопаты не пригодились! (#113136 Loiste)

Наше следующее ралли в Португалии. Я полагаю, что у нас будут тесты больше, чем 1 день на этот раз. Это выяснится этим вечером на собрании команды, сказал Линдстрём.

Согласно Линдстрёму, Кмими заслуживает оценку 10 на ралли Швеции.

- Прекрасное достижение Кими. Нам даже ни разу в этом гоуд лопата не понадобилась.

- Там есть несколько мест, которые всё ещё остаются местами, для которых нужны более аккуратные заметки. Когда Кими до них доезжал [до мест этих], он становился осторожнее.

Когда они ехали спецучастки, которые проходились дважды, Райкконену ещё не хватало смелости давить тапку первый проход, но во второй проход всё было намного лучше.

- Всё ещё сложно сказать, насколько высоко Кими сможет подняться в ралли. Тем не менее это здорово, что мы прогрессируем во всех направлениях. Отставание от лидеров существенно уменьшилось, сказал Линдстрём.

No need for a shovel

Kimi will not drive in Mexico.

- Our next rally is in Portugal. I believe that we get to test more than a day this time. It is cleared up in the team's meeting this evening, Kaj Lindström tells.

According to Kaitsu Kimi deserves a 10 for Rally Sweden.

- A great achievment from Kimi. We didn't need the shovel even once this year, Kaj said.

- There are some places that still remain as places with a less accurate note. Then when a situation comes up Kimi starts to be more careful , Kaitsu said.

When they are driving stages that will be taken two times Räikkönen doesn't yet have the courage to drive flat-out the first time but the other time goes much better.

- It's still hard to say how high Kimi will get in rally. However it's a great thing that we have made progress in all departments. The difference to the lead has grown significantly smaller, Lindström said.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Интервью Хейкки Культе(Turun Sanomat)перед стартом Ралли Швеции 2011. (#113178 Loiste, Юнити )

Räikkönen is now the master of his own rally team

Turun Sanomat 10.2 2011 22:45:16

Kimi Räikkönen drives his blackish brand new Citroen DS3 WRC-car as the master of his ICE1 Racing team in Sweden. His mullet is even longer and can't be hidden underneath his big Red Bull -beanie. The speed has improved a bit since last year, now that this new car suits the man's driving style better.

Yet Räikkönen says that nothing has changed from last year although his time with Citroen's Junior team ended.

– We did things the same way we did last year. It was better to come up with something and make an own team if I still wanted to drive rally. This was the easiest option, Räikkönen tells.

The model is the same as Petter Solberg's.

You registered to Sweden in the last minute. Was everything put together at the last moment?

– I wouldn't say that anything happened in the last moment, Räikkönen calms.

Was your continuance in rally clear already last autumn?

– No it wasn't but nothing would have changed even if we would have announced during the last race that we will drive this year also. We couldn't have drove any more than we could now because the new cars weren't ready.

Could you aswell had switched to Ford and drove rally with Fiesta?

– I would have got a good car from there too with the same system. There is no difference to last year. It's just easier for me to continue here because I already spent a year with these people.

A bunch of French speaking mechanics from Citroen are working around Räikkönen's car. Nobody outside the factory wouldn't even be allowed to touch the new cars, computers and engines.

Räikkönen keeps his possible goals as his own secret. It would be logical to go for 6th unless Ford has escaped from Citroen.

– Let's drive and see. After that we see how we do.

In Thursday shakedown Räikkönen drove seven times an 8 kilometer test stage. Is the car different when compared to C4 WRC?

– There aren't many differences. It's a Super 2000-style car. It's more good in your hands and I think it turns easier, Räikkönen said. He has the experience of four rallies in 2009 with Fiat S2000.

Does this fit your driving style better?

– So far it has felt pretty good. It's difficult to say how it will go when it's the real deal.

There was raining snow in Hagfors and it will rain at least until Friday morning. The new snow didn't fit Michelin's spiky tyres at all.

– The new tires seem to be tricky because once you got just a little on the snow there was no grip left and it went into a waterslide. Although snow is a great element under normal conditions, Räikkönen said.

Räikkönen tested only for one day the new car to Sweden.

– But that wasn't a full day either since the engine broke down because it had probably been used in all Citroen's tests.

Kaj Lindström quickly lists the differences between this year's and last year's Citroen.

– This is smaller by size, the engine is different and the transmission is ordered by a stick. The biggest difference is the lack of centerlocking. That's why the car is a bit different to drive when it rams a bit and doesn't turn as easily.

Räikkönen's schedule is so wide that some track races could be placed inbetween - like for example Le Mans 24 h in June?

– Let's see what happens. I don't know anything yet and I don't have anything to tell, Räikkönen said.

Then will we possibly see Räikkönen in a F1-car this year or sometime later?

– It's difficult to say, Räikkönen defined.

The Finn has been taken to Renault to replace Robert Kubica only in the wildest rumours.

Turun Sanomat, Hagfors

HEIKKI KULTA

Райкконен утверждает, что ничего не изменилось с прошлого года, хотя его сотрудничество с Ситроен Юниор завершилось.

- Мы делали все также, как мы делали это в прошлом году. Если я хотел по-прежнему гоняться в ралли, это было наилучшим решением – придти и создать собственную команду. Это был самый легкий вариант, - говорит Райкконен.

Та же модель, что и у Петтера Сольберга.

Вы подали заявку на участие в Ралли Швеции в последний момент . В последний момент все сложилось так, как нужно?

- Я бы не сказал, что что-то случилось именно в последний момент, - спокойный ответ.

То, что вы продолжите гоняться в ралли, это было ясно уже поздней осенью?

- Нет, не было, но ничего бы не изменилось, даже если бы мы и объявили во время последней гонки, что мы будем гоняться и в этом году тоже. Мы не смогли бы проехать больше, чем мы смогли проехать сейчас, потому что новые машины не были готовы. (ну ладно, если “нет, не было”, но насчет “ничего бы не изменилось”.. смотря для кого: или знать, что все окейно, или висеть подвешенными .. :bat: :) )

А вы могли также подписаться в Форд, и гоняться на Фиесте?

- Я получил бы хорошую машину и там тоже, по той же системе. Не было никакой разницы с прошлым годом. Просто для меня легче продолжить здесь, потому что я уже провел год с этими людьми.

Группа франкоговорящих механиков Ситроен работает вокруг машины Райкконена. Никому из-за пределов завода не будет дозволено даже прикоснуться к новым машинам, компьютерам и движкам.

Райкконен не раскрывает своих возможных целей [на предстоящее ралли – интервью от 10 февраля 2011 г.]. Было бы логично оказаться в топ-6, если только Форды не уедут далеко от Ситроенов.

- Давайте поедем и посмотрим. Потом увидим, что мы сможем сделать.

В четверг во время шейкдауна Райкконен проехал семь раз по 8-километровому тестовому отрезку. Эта машина отличается от Ситроен WRC C4?

- Здесь не так и много различий. Это машина типа Super 2000. Она более послушна/удобна в ваших руках, и я думаю, с ней легче поворачивать, - говорит Райкконен. У него есть опыт 4-х ралли, которые он проехал в 2009 году на Фиат S2000.

Но она лучше отвечает вашему стилю пилотирования?

- До сих пор ощущения были достаточно хорошими. Трудно сказать, как оно будет, когда дойдет до настоящего дела.

В Хагфорсе был снегопад, и он продолжится , по крайней мере, до утра пятницы. Свежий снег не подходит шипованным шинам Мишлен, абсолютно.

- Новые шины кажутся непростыми, потому что как только вы немного проехали по снегу, вы тут же теряете сцепление, и уходите в “аквапланирование”. Хотя в нормальных условиях снег – отличная вещь.

У Райкконена был лишь один тестовый день на новой машине перед Швецией.

- Но это был не полный день, т.к. полетел двигатель (!), поскольку он, вероятно, использовался на всех предыдущих тестах Ситроен. (вот оно чё, Михалыч! :( )

Расписание Райкконен таково, что в него могут поместиться некоторые кольцевые гонки – скажем, к примеру, 24 часа ле Мана в июне?

- Давайте посмотрим, что произойдет. Я еще ничего не знаю еще, и мне нечего сказать. (уже посмотрели((( )

Ну тогда мы, возможно , увидим Райкконена в болиде F1 в этом году или чуть позже?

- Трудно сказать.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.

×
×
  • Создать...