YKA Опубликовано 25.07.2012 10:59 до чего Лотус довел, Кими сам ушел в поиске подходящего гидроусилителя руля Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
zilafon Опубликовано 25.07.2012 12:01 Наши журналисты Марусю назвали Катюшей в сюжете о шоу Moscow City Racing. ну так турдефранс же шел тогда, а там как раз катюша присутствует. перепутали, бывает Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Карбон с молоком Опубликовано 25.07.2012 12:03 перевод плиз Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Nesk Опубликовано 25.07.2012 12:30 перевод плиз retire в данном контексте - "менять шины" Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Nesk Опубликовано 25.07.2012 12:32 Типа:"Мужики, я думаю, нам пора менять резину!" Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Oden Опубликовано 25.07.2012 12:54 Тут игра слов. Retire еще означает сходить с дистанции. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Leo.eV Опубликовано 25.07.2012 14:08 надо же, у Марка достойный конкурент появился Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
sync Опубликовано 25.07.2012 14:19 retire в данном контексте - "менять шины"retire the car - вернуть машину в боксы ) Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Карбон с молоком Опубликовано 25.07.2012 17:34 Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
anthrop Опубликовано 25.07.2012 19:12 Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Cupprum Опубликовано 25.07.2012 19:35 - А вот возьму себя в руки и дойду на пресс-конференцию... Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Cupprum Опубликовано 25.07.2012 20:46 Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Ferraruga Опубликовано 25.07.2012 20:49 перевод плиз retire в данном контексте - "менять шины"Типа:"Мужики, я думаю, нам пора менять резину!"Тут игра слов. Retire еще означает сходить с дистанции.retire the car - вернуть машину в боксы )Перевод: "Парни, я думаю, мы должны снять машину (сойти) с дистанции."Это - цитата радиопереговоров Хэмильтона, когда он проколол колесо. Юмор в том, что после этого он проехал почти всю гонку без проблем, и его "паника" стала выглядеть неуместной, после чего кто-то сделал фотожабу, в которой Льюис говорит о сходе еще до старта. Сорри, сильно КЭПить не хотел Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Cupprum Опубликовано 25.07.2012 21:01 - Странно... Я расчитывал, что начнут придираться по мелочам не раньше ноября...А тут Олдман сразу по пункту 8.6 забанил... Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
GooS Опубликовано 25.07.2012 22:22 Мне одному кажеться, что последнего кадра не хватает ? )))))Вот как всё было:Кими Райкконен упал на капот InfinityСпортивные журналисты мира Формулы-1 уже давно знают о склонности Кими Райкконена крепко отмечать свои победы, подиумы и прочие успехи, потому после очередного финиша в первой тройке пилот просто притягивает к себе внимание прессы и не зря.На этот раз, финский пилот после окончания уик-энда в Германии, который принес ему подиум, направился на автостоянку, но решил не идти через вход, а перепрыгнуть через невысокий заборчик, но вышло это у него не совсем по-спортивному: Кими зацепился ногами за край забора и полетел вниз, упав на капот Infinity. Из уст Кими вылетело всего одно слово, неприличное, после чего он встал и, не отряхиваясь, пошел своей дорогой. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
GooS Опубликовано 25.07.2012 22:35 Дженсон Баттон предупредил Фернандо АлонсоДженсон Баттон предупредил Фернандо Алонсо, что череда успешных Гран При может неожиданно прерваться. Пилот McLaren считает, что один неудачный гоночный уик-энд может стать началом проблем, с которыми испанцу придется разбираться.— Ну, ты прям мне глаза открыл! Спасибо, друг! Что бы я без тебя делал?! :cray1: Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
GooS Опубликовано 25.07.2012 23:18 — Ах ты мой Чемпион!— Как пятый?! Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
dISCObUG Опубликовано 26.07.2012 02:19 Еще в далеком 1986-ом Герхард Бергер впервые использовал стратегию "две мокрых, одна промежуточная и одна сверхмягкая" (с) Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
st2ratel Опубликовано 26.07.2012 06:30 Еще в далеком 1986-ом Герхард Бергер впервые использовал стратегию "две мокрых, одна промежуточная и одна сверхмягкая" (с) Skittles. Радуга фруктовых ароматов. Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
michael. Опубликовано 26.07.2012 09:31 Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
JohnAG Опубликовано 26.07.2012 11:49 DC? Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Игорь П. Опубликовано 26.07.2012 14:47 кажется, Алонсо всю гонку так ехал то от Фета, то от Баттона крылся Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Карбон с молоком Опубликовано 26.07.2012 14:51 Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
eseniya75 Опубликовано 26.07.2012 15:05 Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
eseniya75 Опубликовано 26.07.2012 15:09 Наверх Поделиться этим сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах