Перейти к контенту

В архиве

Эта тема в настоящий момент находится в архиве и закрыта для публикации сообщений.

igMac

Виталий Петров. (13.09-12 - 20.07.13)

Recommended Posts

п.с. Ну где же он не уступает то Хейкки?)...

по статистике - практически ни где

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

При этом, как видно из переговоров, это не гоночная бригада ведёт Виталия, а Виталий "проводит ликбез по тактике".

Вот тут http://www.dailymotion.com/video/xuc3lp_krea-12-r_auto слышно, что это не Петров говорил, а его инженер.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Там не онборд, но многое станет понятно почему Виталик сбрасывал скорость на втором секторе. :)

http://www.dailymoti..._krea-12-r_auto

то что я услышал.

"Your pace is good, Vitaly. But we need to keep the tyres in good shape, look after the tyres in high speed and traction"

Если то что я услышал верно, то вольный перевод будет такой:

Гоночный инженер Виталию: "Твой темп хорош, Виталий, но нам надо сохранять шины в хорошем состоянии, обращай внимание на шины на высокой скорости и под тягой".

Кто услышал лучше, пусть поправит.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

При этом, как видно из переговоров, это не гоночная бригада ведёт Виталия, а Виталий "проводит ликбез по тактике".

Не хотелось никого разочаровывать, но на самом деле там написано: "Петрову сообщают, что темп хорош, но надо бы поберечь резину..." etc. To be told - это пассивный залог. :) Стандартные переговоры, стандартные фразы, ничего особенного.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

traction, если не ошибаюсь, это пробуксовка.

Можно как-нибудь поправить перевод.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Упс. :blush: Спасибо, что поправили. Теперь и сам буду знать, а то бы и дальше заблуждался.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Судя по отчету команды, обоим гонщикам на первом пит-стопе меняли угол атаки антикрыла. Увеличивали прижимную силу, судя по тому, что Глок после пит-стопа стал держаться ближе. Значит в квале настраивали на скорость, чтобы не пустить Марусь вперед.

http://www.caterhamf1.com/news/2012/korean-grand-prix

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Судя по отчету команды, обоим гонщикам на первом пит-стопе меняли угол атаки антикрыла. Увеличивали прижимную силу, судя по тому, что Глок после пит-стопа стал держаться ближе. Значит в квале настраивали на скорость, чтобы не пустить Марусь вперед.

http://www.caterhamf...rean-grand-prix

Вот и реальная борьба Кэйтерэма. Только не с ТР, а с Маруссей. И я лично рад за Маруссю.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

traction, если не ошибаюсь, это пробуксовка.

Можно как-нибудь поправить перевод.

хотя не сильно знаком, с "окологоночной" терминологией, но в данном случае не согласен.

цитата из англо-английского словаря:

"trac‧tion_20__22tr_E6k_D0_CAn_.gif [uncountable]

1) the process of treating a broken bone with special medical equipment that pulls it

in traction

He was in traction (=receiving this kind of treatment) for weeks after the accident.

2) the force that prevents something such as a wheel sliding on a surface:

The tires were bald (=completely worn) and lost traction on the wet road.

3) the type of power needed to make a vehicle move, or to pull a heavy load"

откуда следует, что traction - это тяга или сцепление с дорожным покрытием.

Пробуксовка - это скорее slip.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

то что я услышал.

"Your pace is good, Vitaly. But we need to keep the tyres in good shape, look after the tyres in high speed and traction"

Если то что я услышал верно, то вольный перевод будет такой:

Гоночный инженер Виталию: "Твой темп хорош, Виталий, но нам надо сохранять шины в хорошем состоянии, обращай внимание на шины на высокой скорости и под тягой".

Кто услышал лучше, пусть поправит.

Инженер ему говорил про скоростные повороты, а это и есть второй сектор где Виталик моментами много проигрывал. Но это как в шахматах... отдать пешку, чтобы взять ферзя. ;)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

хотя не сильно знаком, с "окологоночной" терминологией, но в данном случае не согласен.

цитата из англо-английского словаря:

"trac‧tion_20__22tr_E6k_D0_CAn_.gif [uncountable]

1) the process of treating a broken bone with special medical equipment that pulls it

in traction

He was in traction (=receiving this kind of treatment) for weeks after the accident.

2) the force that prevents something such as a wheel sliding on a surface:

The tires were bald (=completely worn) and lost traction on the wet road.

3) the type of power needed to make a vehicle move, or to pull a heavy load"

откуда следует, что traction - это тяга или сцепление с дорожным покрытием.

Пробуксовка - это скорее slip.

окей, согласен. исходил из словосочетания traction control.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

окей, согласен. исходил из словосочетания traction control.

фраза "контроль тяги" прекрасно переводит это словосочетание.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Инженер ему говорил про скоростные повороты, а это и есть второй сектор где Виталик моментами много проигрывал. Но это как в шахматах... отдать пешку, чтобы взять ферзя. ;)

ничего похожего на повороты не услышал. но в любом случае вряд ли инженер имел в виду контроль шин на прямых, где боковых нагрузок нет. подразумевался контроль шин в скоростных поворотах.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Инженер ему говорил про скоростные повороты, а это и есть второй сектор где Виталик моментами много проигрывал. Но это как в шахматах... отдать пешку, чтобы взять ферзя. ;)

Ну да, в этот раз Виталик выиграл третий сектор, в то время как на других трассах там были проблемы из-за перегрева резины.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Тони Фернандес: В Абу-Даби у нас будет новая выхлопная труба. Она позволит нам прибавить и мы должны приблизиться к пелетону. Я не буду удовлетворен 12 местом и возвращению 10 позиции в Кубке Конструкторов -мы должны до конца сезона завоевать первые очки.

http://www.mtv3.fi/u...-yha-pistesijaa

О-хо-хо, как бы хотелось бы что бы это было правдой, увидеть реальную борьбу за очки в исполнении Петрова, так сказать возможно напоследок :cray:

Но если честно, то фраза Фернандеса напомнила об одном шикарном фильме и персонаже...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Тони Фернандес: В Абу-Даби у нас будет новая выхлопная труба. Она позволит нам прибавить и мы должны приблизиться к пелетону. Я не буду удовлетворен 12 местом и возвращению 10 позиции в Кубке Конструкторов -мы должны до конца сезона завоевать первые очки.

http://www.mtv3.fi/u...-yha-pistesijaa

Интересно, новая выхлопная система будет на обоих машинах или как у Лотуса в Корее, Кими с новой, а Грожан со старой выхлопной. И если успеют изготовить только в одном экземпляре, кому она достанется, Хейки или Виталику...

За что Халку - 10? Его AMuS пиарит?

Ему и Автоспорт 10 поставил. И надо признать, что вполне заслуженно, Халк провел шикарную гонку.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

От жеж... В своем посте я забыл упомянуть, гордость петрофилов набившее оскомину Абудабовку... :facepalm:

Я уже говорил, превосходит и многократно... Это даже не обсуждается, не смотря на эйфорию, присутствующую в ветке

из-за второй из шестнадцати, сносно проведенной гонки.

Давно хотел отписать Юричу по поводу данных пассажей...

В суждениях о Петрове, как о гонщике, наши позиции почти полярны. Но ваши, Юрич, суждения о Виталии носят диванно- телевизионный характер,а мне довелось повидать Виталия в деле вживую. Я лично видел, как Виталий умеет выигрывать гонки. Его талант и превосходство над другими пилотами (зачастую вдвое старше его) было настолько очевидным, что никакие временные нынешние передряги Петрова в Ф1 ни на миг не могут поколебать моё мнение о Виталии, как о талантливейшем гонщике.

Вы что, серьезно думаете, что Абудабовка была случайностью? Вы что, серьезно думаете, что если Виталия посадить на Феррари, то он будет приезжать в гонках на ....дцатом месте?

Виталию, как русскому мужику, надо просто вкатиться в Ф1. И к настоящему моменту, я считаю, он уже вполне вкатился, а потому вполне впишется в любую топ- команду.

Однако видеть его в Феррари я бы не хотел. И не из-за того, что Виталий "не потянет", а просто в любом случае поднимется вой об огромном мешке денег, за который было "куплено" место в Феррах. Да мы и без Ферр проживем...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Давно хотел отписать Юричу по поводу данных пассажей...

В суждениях о Петрове, как о гонщике, наши позиции почти полярны. Но ваши, Юрич, суждения о Виталии носят диванно- телевизионный характер,а мне довелось повидать Виталия в деле вживую. Я лично видел, как Виталий умеет выигрывать гонки. Его талант и превосходство над другими пилотами (зачастую вдвое старше его) было настолько очевидным, что никакие временные нынешние передряги Петрова в Ф1 ни на миг не могут поколебать моё мнение о Виталии, как о талантливейшем гонщике.

Вы что, серьезно думаете, что Абудабовка была случайностью? Вы что, серьезно думаете, что если Виталия посадить на Феррари, то он будет приезжать в гонках на ....дцатом месте?

Виталию, как русскому мужику, надо просто вкатиться в Ф1. И к настоящему моменту, я считаю, он уже вполне вкатился, а потому вполне впишется в любую топ- команду.

Однако видеть его в Феррари я бы не хотел. И не из-за того, что Виталий "не потянет", а просто в любом случае поднимется вой об огромном мешке денег, за который было "куплено" место в Феррах. Да мы и без Ферр проживем...

Он, которому вы пишите, не может, даже если бы и захотел, по честному вам ответить или нормально реагировать на логику.

Форум, где мы общаемся в данный момент, не только представляет любезно возможность совершать сие действо, но и должен думать о своём реноме. А оно - это реноме в первую очередь зависит, как это не смешно, от банального количества постов.

Самая "живая" ветка - вот эта самая! На остальных в основном вяленько обсуждают цвет трусов своих кумиров.

Так вот, дабы не отсохла рука дающего, организаторами придуманы катализаторы-допинги. Всем известные персонажи, их трое.

Они "заводят" так как умеют. Создают, так сказать, впечатление толпы.

И ведь добились своего. Значит успешны. Значит будут продолжать в том же духе.

А за Витом я тоже давно наблюдаю, ещё задолго до ф1.

Удивительный гонщик!

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Давненько не было моих переводов. Пора заняться.

Английский текст

Eddie Jordan: ... who is also in my opinion in a very serious danger of losing that seat as well, could be all-change there.

Jake Humphrey: Yeah, there's been rumours in the Russian press that Vitaly Petrov is struggling to raise finance, and as we know the way this sport operates, that's a necessity in modern Formula 1. Has he done enough for another team to take a look if he doesn't have money?

Eddie Jordan: I told he did a good job last year, I think he just hasn't... But then we all know Kovalainen is a race winner, and always going to be tough competitor temmate, so in a word, probably, he hasn't done enough.

Эдди Джордан: ... кто также находится в серьезной опасности тоже потерять это место, так что там вполне может быть замена обоих пилотов.

Джейк Хамфри: Да, в российской прессе были слухи, что у Виталия Петрова трудности с финансированием, мы все знаем как этот спорт работает, это необходимость в современной Формуле 1. Сделал ли он достаточно для того, чтобы другая команда им заинтересовалась, при условии, что у него не будет денег?

Эдди Джордан: Я говорил, что он сделал хорошую работу в прошлом году, я думаю, что он только не... (тут Эдди обрывается на полуслове — прим. пер.) Мы все знаем, что Ковалайнен побеждал в гонке, и всегда будет трудным соперником для напарника, так что если одним словом, возможно, он не сделал достаточно.

upd: Спасибо Oldmanу за видео. Два подряд ролика не получается выложить, форум склеивает сообщения и перестает показывать видео. Так что подожду пока кто-нибудь еще откомментит.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

то что я услышал.

"Your pace is good, Vitaly. But we need to keep the tyres in good shape, look after the tyres in high speed and traction"

Если то что я услышал верно, то вольный перевод будет такой:

Гоночный инженер Виталию: "Твой темп хорош, Виталий, но нам надо сохранять шины в хорошем состоянии, обращай внимание на шины на высокой скорости и под тягой".

Кто услышал лучше, пусть поправит.

"High speed" в данном случае, это сокращенно - в скоростных поворотах, а под "traction" подразумевается выход из медленных.

то что я услышал.

"Your pace is good, Vitaly. But we need to keep the tyres in good shape, look after the tyres in high speed and traction"

Если то что я услышал верно, то вольный перевод будет такой:

Гоночный инженер Виталию: "Твой темп хорош, Виталий, но нам надо сохранять шины в хорошем состоянии, обращай внимание на шины на высокой скорости и под тягой".

Кто услышал лучше, пусть поправит.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Акт 1-й: "Уровень"

"Сегодня Масса показал тот уровень, которого от него ждали на протяжении трех лет.

Но даже и при том, бывшем у него эти три года уровне..."

"при том бывшем" по - юричу, следует думать - "хреновом". Я таки и готов был согласиться с таким посылом, однако руководитель итальянской конюшни думает иначе: "Нет никаких доказательств утверждениям о том, что Масса стал хуже как пилот после аварии трёхлетней давности. Ни физически, ни морально тот инцидент на Фелипе не сказался. Думаю, просто Массе меньше, чем напарнику, подходят наши болиды последних лет..." — С. Доменикали El Pais.

Кстати, по выделенному - Массе меньше чем напарнику... В этой связи, - а как же тогда было В. Петрову, едва успевшему "запрыгнуть" в болид, построенный без малейшего учета его физ. данных ( здесь не ставлю знака (?), потому как нет смысла).

Акт 2-й" - "Не забудем, не простим"

"...А теперь внимание вопрос (очень сложный) - что сделал бы испанец в одной команде с россиянином? :rofl:

Самый простой и очевидный ответ - закатал бы в асфальт, рассматривать не будем. :bigwink: Жду вариантов...

Да пожалйста: Мануэль Франко (испанский журналист издания AS) между прочим считает, что "...В Абу-Даби в 2010 году Виталий Петров возвёл стену перед испанцем...."

Насчет стены не знаю, - Мануэлю виднее, а что касается болида, таки очень было б интересно посмотреть их в паре, но видать не судьба, "по слухам" очень строг Фернандо к отбору "вторикел", видимо есть у него на то причина.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

tumblr_mbvea64lHx1ri1g2so1_1280.png

Больше чем просто фото.

- Кто из вас сказал Абу-даби??

:D :D

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

И второе видео.

Английский текст

Jake Humphrey: Vitaly Petrov is quicker than his teammate today, let's hear from him.

Reporter: Vitaly, tell us about your qualifying, you outqualified your teammate, which is a positive.

Vitaly Petrov: Yes, it's a big positive moment, because if you look back, in P2 we had puncture, and also I didn't drive in P1, so it's actually quite a good surprise for all of us. I think we did a good job yesterday night, so we finished quite late on analysis the data, I think we made a good setup car, this is why I was quick today, I'm very happy.

Reporter: Thank you, well done!

Vitaly Petrov: Thanks!

Jake Humphrey: Well, he does want a seat for next year, and this kind of performance will certainly help.

Джейк Хамфри: Сегодня Виталий Петров был быстрее своего напарника, давайте его послушаем.

Репортер: Виталий, расскажи о своей квалификации, ты переквалифицировал своего напарника.

Виталий Петров: Да, это большой позитивный момент, потому что если посмотреть назад, мы увидим, что во второй сессии свободных заездов у нас был прокол, а в первой я не ездил, так что это был приятный сюрприз для всех нас. Я думаю, что мы проделали хорошую работу вчера ночью, мы довольно поздно закончили анализировать данные. Мы хорошо настроили машину, и поэтому я был быстр сегодня, я очень счастлив.

Репортер: Спасибо, хорошая работа!

Виталий Петров: Спасибо!

Джейк Хамфри: Что же, он хочет быть боевым пилотом в следующем году, и подобные выступления несомненно помогут.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.

  • Недавно просматривали   0 пользователей

    Ни один зарегистрированный пользователь не просматривает эту страницу.

×
×
  • Создать...