Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Элен

Виталий Петров: Дайджест. (Обсуждение)

134 posts in this topic

Эта тема создана для обсуждения постов из темы Виталий Петров: Дайджест.

Так как Дайджест сейчас только создается - помимо обсуждения контента буду рада узнать предложения по оформлению материала, услышать какие-то пожелания, чтобы у меня была возможность сделать ее удобнее для нас всех! :)

Также буду рада всем желающим участвовать в наполнении основной темы!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Элен, поздравляю с созданием собственного авторского раздела :good_luck:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Элен, поздравляю с созданием собственного авторского раздела :good_luck:

Спасибо!

Постараюсь в ближайшее время выложить обзоры, сделанные во время тестов, и перейти в актуальный режим. Надеюсь, будет интересно не только мне! :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

А историческое превью?

Ведь о Петрове заговорили не сейчас.

В прошлом сезоне о нём говорили немало, и по-разному, не говоря о первом его сезоне.

Будет поучительно.

И для филов и для фобов.

А в особенности нам, простому люду, пытающемуся понять, как его воспринимают "к Западу от наших границ".

Но это в плане конструктивных предложений, не критики.

Воз тяжеленный - перелопачивать материалы двухлетней давности, но я верю в силу страсти.)))

Share this post


Link to post
Share on other sites

А историческое превью?

Ведь о Петрове заговорили не сейчас.

В прошлом сезоне о нём говорили немало, и по-разному, не говоря о первом его сезоне.

Будет поучительно.

И для филов и для фобов.

А в особенности простому люду, пытающемуся понять, как его воспринимают "к Западу от наших границ".

Но это в плане конструктивных предложений, не критики.

Воз тяжеленный - перелопачивать материалы двухлетней давности, но я верю в силу страсти.)))

Да уж.... идея хорошая, конечно) С этим не поспоришь. Только о-о-очень энергозатратная))))

Знаешь, пока могу предложить такой вариант: я специально сейчас этим заниматься не буду, но у меня оставлено два первых поста в теме скрытыми - если я случайно наткнусь на что-то из прошлых сезонов - открою и буду туда размещать. В один - сезон-2010, в другой-2011.

Как знать, может постепенно и соберем что-нибудь (и может я не одна буду этим заниматься :angel: ). В общем, попробуем, посмотрим, что получится)))

Я, кстати, потому и начала в свое время заниматься обзорами, что хотела узнать, как его воспринимают "к Западу от наших границ".))))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Интересный факт. Еще не читая эту тему я сегодня в твиттер и на фейсбук Катерхема скинул историю гоночной карьеры Виталика на английском, которая лежит на домашнем форуме. За первые 10 минут, 20 гостей читающие эту ветку. :)

Все большое собирается из мелкого... и по крупицам. Спасибо!

Share this post


Link to post
Share on other sites

про немецкий юмор: у нас в теме юмора был перевод одной из картинок. не совсем корректный, но мне понравился)) http://forum.f1news....dpost&p=4151495

Да, над этим вариантом я посмеялась)))) А какой перевод будет корректным? Я бы могла добавить корректный перевод и творческий вариант)))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Проваливай, ты, любитель-винодел, теперь здесь востребована водка! - как-то так

Share this post


Link to post
Share on other sites

Проваливай, ты, любитель-винодел, теперь здесь востребована водка! - как-то так

Да... какой-то и правда жесткий юмор...

Добавлю оба варианта)) Спасибо!

Share this post


Link to post
Share on other sites

На f1.com вышел обзор предстоящего сезона в четырех частях, в одной из них есть про Катерхэм и Виталика: The midfield & more - the 2012 Season Preview Part Four.

Да... Виталий пока довольно осторожно высказывается о перспективах, а в этой статье пишут, что команда должна постоянно зарабатывать очки. В конце прошлого сезона даже ЛРГП не мог этого делать постоянно... посмотрим, но на мой взгляд, немного завышенное требование. Рада буду ошибиться)))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да... какой-то и правда жесткий юмор...

Это с Motorsport-Magazin, у них весь юмор такой. Про Кими ещё жёстче было )))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Т.к. на момент подписания контракта Дайджеста еще не было, а обзоры делались в личке, многие "стандартные" статьи были опущены. Наверстываем пробелы))) Спасибо tatu за обзор польской прессы за время с момента подписания контракта)))

http://sport.onet.pl...,wiadomosc.html

...О Трулли - в последние недели носились слухи о неочевидности будущего итальянского ветерана, который надеялся на существующий контракт. Но команда была недовольна его результатами - за сезон он только два раза из 19 опередил Хейки в квалификациях.

... ...решение Катерхама было принято не без учета решения российских спонсоров и натиска Берни Экклстоуна.Владелец коммерческих прав хотел российского пилота в пелетоне в преддверии сезона 2014, когда должна состоятся первая гонка Гран-при Россия"

В связи с этим внесла изменения в п.1 этого поста: http://forum.f1news....dpost&p=4179035

Это с Motorsport-Magazin, у них весь юмор такой. Про Кими ещё жёстче было )))

Вот именно после их юмора про Кими я и поняла, что эта статья - просто цветочки))))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мой перевод аудиоинтервью Виталия каналу БиБиСи: Vitaly Petrov 'excited' to join Caterham F1 team.

Английский текст

Vitaly Petrov: First of all, I am very excited, it was a long winter, a long discussion, and finally we took the right decision, and we are more than happy.

BBC correspondent: What does it mean to you, this news, having been released by Renault after two years, there was a chance that you wouldn't have a drive for 2012, but you've got one now. What does it mean to you personally?

Vitaly Petrov: Last year was a fantastic year for me, I had a podium, did good results. But when the team decided to stop with me the contract, the life isn't finished on this. So I stayed strong, started thinkning about good things, and, I knew it, my career in Formula 1 is still not finished, because they didn't open my full potential for the future. But now I have a chance to prove it again, together with Caterham. Big things to them: they always believed us, and we wanted to be a part of this team. Now I'm there, more than happy.

BBC correspondent: You are going to be a driver alongside Heikki Kovalainen. How this is going to work? Who is going to be number one, and who is going to be number two?

Vitaly Petrov: First of all, when we started talking to this team, they stated it clearly: here we don't have number one and number two. If we bring some parts or things like that, we will always split between you and you, so you will have the same status like a driver. We don't have number one and number two. This is a really positive thing, when you come to a new team, this is great.

BBC correspondent: And a word on Jarno Trulli, who you are going to be replacing. This could well be a signal to end his career in Formula 1.

Vitaly Petrov: To be honest, I don't want to comment on this, because I understand Jarno, how he feels. And I think it is not good from my side to comment other drivers, what they did good or bad. I think it's not my job. I don't like when some people talk about me, bad or good things. I prefer not to talk about this.

BBC correspondent: But replacing Jarno Trulli, does this put a pressure on you?

Vitaly Petrov: I think no. I think together with Heikki it will be a good fight. Well, not fight, how to say, we will bring each other to top of ourselves to show a good result. We can be a good example to each other to push the team to show good results.

BBC correspondent: And how important do you think it is for the interest in Formula 1 in Russia that you have got a seat for this year?

Vitaly Petrov: You remember, two years ago in Formula 1 was very unpopular in Russia, but last two years the popularity is getting bigger and bigger, much bigger. But now, when I start my third year, it will be even more popular in Russia. Every newspaper, every TV [channel], now they show quali, racing, free practice, talking about this every day. I think this is big help to Russia.

Виталий Петров: Прежде всего, я очень рад, это была долгая зима, долгие переговоры, и в конечном счете мы приняли верное решение, и сейчас более чем счастливы.

Корреспондент БиБиСи: Что это значит для вас, после того как вы расстались с командой Рено после двух лет, и был шанс того, что вы останетесь без места на сезон 2012, но сейчас такое место есть. Что это значит для вас лично?

Виталий Петров: Прошлый год был фантастическим для меня, у меня был подиум, хорошие результаты. А когда команда решила прекратить контракт со мной, я подумал, что жизнь на этом не заканчивается. Так что я был стойким, думал о хорошем, и, я знал это, моя карьера в Формуле 1 не закончена, потому что я еще не раскрыл всего своего потенциала на будущее. А сейчас у меня снова есть шанс доказать это, вместе с Катерхэмом. Важные вещи: они всегда нам верили, а мы хотели стать частью этой команды. Теперь я тут, и более чем счастлив.

Корреспондент БиБиСи: Вашим напарником будет Хейкки Ковалайнен. Как это будет работать? Кто будет номером один, а кто — номером два.

Виталий Петров: Первым делом, когда мы начали переговоры с этой командой, они ясно дали понять, что у них нет номера один и номера два. Если, например, привозят какие-то детали, значит они будут поделены между гонщиками, так что статус будет одинаковый. У нас нет номера один и номера два. Это на самом деле очень хорошо, когда приходишь в новую команду, это здорово.

Корреспондент БиБиСи: Пару слов о Ярно Трулли, которого вы заменили. Это может быть сигналом к завершению его карьеры в Формуле-1.

Виталий Петров: Честно говоря, я не хочу это комментировать. Я понимаю, что сейчас чувствует Ярно. И я думаю, что нехорошо с моей стороны комментировать других гонщиков, что они сделали хорошо или плохо. Я думаю, что это не моя работа. Я не люблю, когда некоторые люди говорят обо мне, хорошие ли вещи или плохие. Я предпочитаю не говорить об этом.

Корреспондент БиБиСи: Но тот факт, что вы заменяете Ярно Трулли, оказывает на вас давление?

Виталий Петров: Думаю, нет. Думаю, вместе с Хейкки у нас будет хорошая схватка. Даже не схватка, а, как сказать, мы будем вытягивать друг друга на предел наших возможностей для получения хорошего результата. Мы можем служить хорошим примером друг для друга, чтобы толкать команду вперед к хорошим результатам.

Корреспондент БиБиСи: Как важен, по вашему мнению, для интереса к Формуле 1 в России тот факт, что у вас есть контракт боевого пилота в этом году?

Виталий Петров: Вы помните, два года назад Формула 1 была очень непопулярна в России. Последние два года популярность все растет и растет. А теперь, когда я начинаю свой третий сезон, она будет еще популярнее в России. Каждая газета, каждый телеканал, теперь они показывают квалификацию, гонку, свободные заезды, и обсуждают их каждый день. Я думаю, что это большая помощь для России.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мой перевод аудиоинтервью Виталия каналу БиБиСи: Vitaly Petrov 'excited' to join Caterham F1 team.

Спасибо! Добавила перевод (http://forum.f1news.ru/index.php?showtopic=67809&view=findpost&p=4179459)

Простуженный-простуженный Виталий))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Интервью за 2 марта. Было где у вас?

http://f1newsandrevi...aly-petrov.html

Перевод от Jooxer

Экслюзивное интервью с Виталием Петровым - Пилотом команды Caterham F1

Бывший пилот Renault и новый пилот Caterham F1 Виталий Петров выделилнемного времени из своего плотного графика, чтобы ответить на нескольковопросов для ресурса My Formula One.

Виталий начал свою гоночную карьеру в российском кубке Lada в 2001 году. Ондоминировал по ходу всего чемпионата выигрывая все, что возможно, и заработав500 очков, максимальное возможное количество. После этого он свернул на дорогу,ведущую к карьере пилота Ф1, которая началась в 2010 в Renault. Он нескольконеожиданно потерял свое место этой зимой в пользу менее опытного РомэнаГрожана. Недавно он присоединился к Caterham F1 и ответил на нескольковопросов для нас, чтобы мы немного узнали у его чувствах и мыслях по поводуперехода в Caterham.

1. Скорый дебют российского Гран При и пилотирование в одной из топ команд,должно быть вам казались сбывшейся мечтой, пока не пришел чемпион мира Кими ивы вдруг оказались не у руля. Какова была ваша первая реакция, когда выполучили звонок с предложением от Caterham? Только будьте честными, вывзмахнули рукой и прокричали "yeesss" или преобладало чувствооблегчения?

Мы работали над этим в течение некоторого времени, поэтому я был уверен, чточто-то хорошее произойдет. Я был явно очень рад, когда об этом объявилиофициально и сейчас я хочу сосредоточиться на том, чтобы вписаться в командутак быстро, как только могу.

2. Честно говоря, я всегда думал, что вы собираетесь бороться в Renault, ничегоне делая со своим талантом, а больше работая над проблемой в виде Кубицы,нависшей над вами и близкими связями с Ромэном и боссами команды. Справедливоли сказать, что ваш талант действительно начнет сиять должным образом в Caterham?

Я не хочу осматриваться назад, я хочу быть уверенным, что делаю свою работунастолько хорошо, насколько могу. Приглашение меня в команду, и то, как меня вней слушают и работают со мной говорит о том, что у меня есть хороший шансстать настолько сильным, насколько это является возможным.

3. Вы сражались против нескольких хороший пилотов в прошлом, теперь ваш напарникХейки. Вы же уже встречались с ним? И если да, как вам кажется, вы будетеработать вместе?

Он очень хорош. Вся команда очень хороша, и это так и от того, что уже сделалиХейки и я вместе. Я думаю у нас схожие стили, так что мы можем хорошо работатьвместе.

4. Тони Фернандес, Майк Гаскойн и Том Уэбб были ко мне очень добры, как кавтору такого молодого сайта. Как хорошо вы себя ощущаете, работая в группетаких замечательных людей?

Как я уже говорил, вся команда очень хороша. Я думаю эта та команда, котораяхочет расти, и она делает верные вещи для того, чтобы достичь этого, так чтомне здесь очень приятно находиться.

5. Caterham ждет своих первых очков в этом сезоне. Я верю, что у них получится.Насколько вы были бы горды, если бы у вас получилось достигнуть этого и добавитьэтот пункт в ваше резюме? И можно ли это сравнить с вашим подиумом за Renault впрошлом сезоне?

Я не хочу так рано ставить каких-нибудь специфичных целей, наподобие этих. Былобы здорово помочь команде достигнуть того, чего они хотят, но я не хочу этосравнивать с тем, что уже произошло. Я буду наслаждаться нашим общим успехам.

6. Каковы ваши надежды и амбиции в качестве пилота Caterham? Кратскосрочные идолгосрочные?

Довольно простые: сделать лучшую работу для команды, на которую я способен. Яхочу помочь им вырасти, и если я смогу сделать что-нибудь особенное длякоманды, это будет здорово!

7. Если вам удастся победить Лотус-Рено в этом сезоне, то что вы будетечувствовать? Я уверен, что в вашей голове вы будете немного злорадствовать,даже если вы не признаете этого.

Будет здорово победить любого, кто впереди нас. Мне действительно без разницыот того, кто это будет. Если мы опередим одну из больших команд, то значит мыдостигли цели.

Мы хотим поблагодарить Виталия и пожелать ему наилучших пожеланий в предверии сезона.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вот мнение о Виталии, обозревателя испаноязычного издания BoxGP.

От 29/02/2012

F1 Petrov, el ruso que llegó a la Fórmula 1

Мой перевод:

F1 Петров, русский который пришел в Формулу 1

Есть те, кто говорят что он жесткий пилот, боец, хорошо закрывающий лазейки когда ему надо оборонять позицию и чья решимость видна уже во взгляде. Сам Адриан Кампос утверждал что это единственный пилот, который ему напомнил Фернандо Алонсо. Но на самом деле кажется что Виталий Петров не родился чтобы быть великим пилотом Формулы 1.

Этот молодой россиянин был не плох в ГП2, где стал вице чемпионом в 2009 году, за блестящим Нико Хюлькенбергом. Этот факт, плюс большой капитал который он нес с собой и экономические проблемы Рено, открыли ему двери чтобы войти и стать оруженосцем Роберта Кубицы в сезоне 2010.

С этого момента и до конца 2011, Петров развивает , что можно именовать его первым этапом в большом цирке. За эти два сезона он занял тринадцатое и десятое места, в общем зачете пилотов и, не похоже что продемонстрировал достаточных заслуг чтобы оставаться в высшей автомобильной категории, тем более что если мы посмотрим что пока он прогуливался (болтался) по трассам, пилоты уровня Хюлькенберга в 2011 или как случилось с Хайме Альгерсуари в 2012, вынуждены довольствоваться ролью тест-пилотов или поиском себя за пределами этого мирка. (Ф1)

Виталий Петров оставил лишь отблески за все это время. Это правда что он боролся с Хэмильтоном как смельчак, на ГП Малайзии 2010, возвращая себе позицию, удерживал Фернандо Алонсо в течении многих кругов на знаменитом ГП Абу Даби и, даже добыл подиум в начальной гонке прошедшего сезона, но от пилота добравшегося до этого уровня не требуется такая деятельность. От начинающего пилота (подразумевается в Ф1) требуется развитие и прогресс. Ожидается что он научится на своих ошибках и к концу года станет кем то другим. В завершение - развитие Петрова стало сравнимым с Рено 2009-ого года, которое так и не сложилось.

На ранее упомянутые действия ложится тень огромного количества ошибок, которые его оставляли вне гонок, (Корея 2010, Малайзия 2011 или Корея 2011) или невыразительные действия позади своих напарников. Понятно что Кубица превзошел его в первом сезоне, но как минимум шокирует что такой пилот как Ник Хайдфельд, пришедший после года практически нулевой активности, набрал за одиннадцать гонок, в которых участвовал за французскую конюшню, практически столько же очков что и он, отъездивший предыдущий сезон полностью.

Проблема Петрова в том, что он имеет столько же блестящих моментов, как и разочаровывающих, что в таком виде спорта дает о себе знать. Он должен научится водить не допуская стольких ошибок новичка и найти чуть больше скорости. Если присмотреться внимательно, то его выступления имеют штрихи, которые не девальвируют последние полностью, но все же теряют ценность в общем, из-за того, в каких гонках он происходили. Для чего удерживать столь хорошо Хэмильтона на торможениях в Сепанге, если потом Альгерсуари тебе наносит поражение в очной дуэли, на Торо Россо?

Даже выступление в Абу Даби может быть переоценено, так как он использовал очень высокую максимальную скорость Рено для сдерживания Феррари, которая упиралась в лимитатор до торможения. Сейчас он прибыл в Катэрхэм, в замену Ярно Трулли, это новая для него панорама. Надо будет посмотреть на его эффективность в сравнении с Ковалайненом. Но если он не нанесет поражение или навяжет сильную борьбу финну, много чемоданов (с деньгами) Виталию придется положить на стол, чтобы спасти свое место в формуле.

Перевод: afarasi Интернет серфинг: Элен

Раньше, когда фотографии делались на пленку! (все ведь еще помнят? ;)) бывало, что если заест фотоаппарат, то несколько фотографий делаются одна поверх другой... Так видимо и тут случилось у человека... Внимательно не следил, а отдельные картинки лишь запомнил)))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Интервью за 2 марта. Было где у вас?

http://f1newsandrevi...aly-petrov.html

Как раз сейчас готовлю обзор за 1-4 марта (последние тесты), сегодня планирую опубликовать :)

Спасибо! Обязательно добавлю перевод!

Вот мнение о Виталии, обозревателя испаноязычного издания BoxGP.

От 29/02/2012

F1 Petrov, el ruso que llegó a la Fórmula 1

Раньше, когда фотографии делались на пленку! (все ведь еще помнят? ;)) бывало, что если заест фотоаппарат, то несколько фотографий делаются одна поверх другой... Так видимо и тут случилось у человека... Внимательно не следил, а отдельные картинки лишь запомнил)))

Спасибо!

Такое ощущение, что и не признать хорошие моменты нельзя, и хвалить не хочется)))) Хотя про то, что кол-во ошибок надо снижать, пишет не только он. Тот же Эдд Строу с Автоспорта постоянно на это указывает.

Если честно, сходу не вспомню, когда именно Кампос высказывал такое мнение о Виталии ("Сам Адриан Кампос утверждал что это единственный пилот, который ему напомнил Фернандо Алонсо") Но он-то как раз очень хорошо знает Виталия по выступлениям в его команде GP2 :)

P.S. Вчера незаметно добавила в этот пост последний пункт :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

P.S. Вчера незаметно добавила в этот пост последний пункт :)

Отличная фотография! Через визор глаза видны.

Кстати, это же ты находила статью фотографа, который говорил, что любит фотографировать Вита из-за оранжево-радужного визора?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Отличная фотография! Через визор глаза видны.

Кстати, это же ты находила статью фотографа, который говорил, что любит фотографировать Вита из-за оранжево-радужного визора?

Да, порой в статьях попадаются очень интересные фотографии))

А ту статью находила не я, а :)

Вот ее пост с этой статьей: http://forum.f1news.ru/index.php?showtopic=29995&view=findpost&p=4114698

Share this post


Link to post
Share on other sites

очень круто получается, не смейте даже думать останавливать работу над этой темой! Надеюсь, история Виталия будет богата на интересные и конечно позитивные события, что поможет в пополнении раздела ))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Было бы очень круто,если бы периодически выкладывали ну хоть по несколько переводов мнений людей с западных форумов :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Было бы очень круто,если бы периодически выкладывали ну хоть по несколько переводов мнений людей с западных форумов :)

скажи на каком форуме западном написать - я легко справлюсь :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.