Перейти к контенту
Griffiths

Книги и журналы

Recommended Posts

66378065_2346418772071765_6048932000092389376_o.thumb.jpg.9d514d943de2b9d19c3504568a6f7755.jpg

Интересно, зачем Юнион Джека чёрным сделали? Тонкий намёк... :)

 

Кстати, - это идея для Хэма как шлем покрасить на ГП Великобритании, а болельщикам идея для флага... Помнится у Баттона в 2009 зачётный шлем получился...  и флаг...

Изменено пользователем Ёлкидзе

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Заказал книгу Кими на лабиринте - 531р

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
56 минут назад, ZAQon сказал:

Заказал книгу Кими на лабиринте - 531р

Ага, тоже заказал за 531 с бесплатной доставкой.

Изменено пользователем Ёлкидзе

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Хорошо, что все-таки быстро появилась в магазинах.

 

Отлично, что грамотно фамилия написана на обложке.
Значит и по тексту должно быть правильно, что очень радует!

***
Осталось издать про Деймона Хилла что-то или его книгу последнюю про "Wheels".
 

Изменено пользователем gp2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, gp2 сказал:

Отлично, что грамотно фамилия написана на обложке.

 

Если Райкконен, то как раз неграмотно, просто привычно. Но не по правилам.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Владимир Коваленко сказал:

 

Если Райкконен, то как раз неграмотно, просто привычно. Но не по правилам.

А "Хамильтон" - грамотно?..

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 04.07.2019 в 18:18, Ёлкидзе сказал:

Кстати, - это идея для Хэма как шлем покрасить на ГП Великобритании, а болельщикам идея для флага... Помнится у Баттона в 2009 зачётный шлем получился...  и флаг...

Реально круто будет. Как бы до Льюиса донести?..

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, Ёлкидзе сказал:

А "Хамильтон" - грамотно?..

 

Думаю, что нет. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Владимир Коваленко сказал:

Думаю, что нет. 

А как же быть с названием стран в различных языках? Как, например, финам называть Россию: "Россия", "Раша", "Веняйя", "Кривия", ..?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Ёлкидзе сказал:

А как же быть с названием стран в различных языках? Как, например, финам называть Россию: "Россия", "Раша", "Веняйя", "Кривия", ..?

 

Не надо путать произношение с переводом. Любые географические названия переводятся согласно утверждённым справочникам, на основании которых выпускаются географические карты в каждой конкретной стране. Например, в России этот перечень достаточно внушителен. Что касается перевода личных имён и фамилий, то для каждого языка существуют соответствующие справочники, которые должны использоваться переводчиками. По факту современные переводчики часто либо игнорируют подобные справочники, либо "переводят" по произношению на своё усмотрение. Хотя есть и положительные примеры, например, в книге Елагина "Чемпионаты Европы 1960-2000" все фамилии переведены именно по справочникам.

Изменено пользователем RomS
опечатка

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 часа назад, RomS сказал:

 

Не надо путать произношение с переводом. Любые географические названия переводятся согласно утверждённым справочникам, на основании которых выпускаются географические карты в каждой конкретной стране. Например, в России этот перечень достаточно внушителен. Что касается перевода личных имён и фамилий, то для каждого языка существуют соответствующие справочники, которые должны использоваться переводчиками. По факту современные переводчики часто либо игнорируют подобные справочники, либо "переводят" по произношению на своё усмотрение. Хотя есть и положительные примеры, например, в книге Елагина "Чемпионаты Европы 1960-2000" все фамилии переведены именно по справочникам.

Как по справочникам произносить русскоязычным Michael Schumacher?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Что это случилось с f1news? На главной рекламируют справочник

 

138291.jpg

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 06.07.2019 в 12:52, ZAQon сказал:

Заказал книгу Кими на лабиринте - 531р

 

Взял за 510 руб. в лабиринте. :)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 04.07.2019 в 18:16, Ёлкидзе сказал:

Наконец и в Лабиринте анонсировали...

 

Сегодня, 7.07.2019, на лабиринте видел даже уведомление о том, что книга скоро закончится! Так что брать надо сейчас! :)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 06.07.2019 в 12:45, Ёлкидзе сказал:

Ага, тоже заказал за 531 с бесплатной доставкой.

 

30 минут назад, Неизвестный сказал:

 

Сегодня, 7.07.2019, на лабиринте видел даже уведомление о том, что книга скоро закончится! Так что брать надо сейчас! :)

 Взял.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Ёлкидзе сказал:

Как по справочникам произносить русскоязычным Michael Schumacher?

Микаэль Жумаха.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Ёлкидзе сказал:

На главной рекламируют справочник

 

Видимо кто-то получил тоже в редакции.

 

Однозначно рекомендую!

Интересный справочник по истории ЧМ Ф-1 с 1950 по 2018 год.

Даже злосчастные Гран-при Инди-500 учтены 1950-1960 гг., из-за которых много строк мне пришлось в своё время заполнять.

На сайте не отметили главного, что автор успел учесть статистику за 2018 год.

И по факту, это пятая книга из серии справочников, но вторая именно под таким названием.

К тому же есть вариант подоступнее для поклонников:

См. тему.

 

 

***

А вот по фотографиям отметили верно. В первом издании они мне понравились больше.

Во-первых, некоторые из них снимал сам автор, и стиль был более интересный.

 

Но, возможно, просто не захотел повторяться. Или в издательстве решили  сделать  другой фоторяд.

Изменено пользователем gp2

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Неизвестный сказал:

 

Сегодня, 7.07.2019, на лабиринте видел даже уведомление о том, что книга скоро закончится! Так что брать надо сейчас! :)

В Лабиринте пару экземпляров точно заблудятся. А вот на Бук24 уже все доступные раскупили. Счётчик остановился на цифре 562.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
12 минут назад, А. Н. Оуэн сказал:

В Лабиринте пару экземпляров точно заблудятся. А вот на Бук24 уже все доступные раскупили. Счётчик остановился на цифре 562.

 

Просто обалдеть, уважаемый форумчанин! Наверное, книга очень интересная - приятно, что взял со скидкой! :)  А тираж какой? Наверное, 1000-1500 экз. как всегда?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 03.07.2019 в 23:20, Ёлкидзе сказал:

Кто-нибудь купил "Неизвестный Райкконен"? 

Похоже, что все кто интересуется Ф1 в России уже, как минимум, заказали. Некоторые не утерпели самиздат замутили. 

В 04.07.2019 в 16:33, Егор сказал:

Kimi_2.jpgKimi_5.jpg

Тираж 2000, это как то очень уж осторожно для книги о Кими. Наверное, придётся делать ещё один. 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
16 минут назад, А. Н. Оуэн сказал:

Тираж 2000, это как то очень уж осторожно для книги о Кими. Наверное, придётся делать ещё один. 

 

Я полностью с Вами согласен - книга, скорее всего, интересная! :)  Думаю, допечатают.... :)  Только что был на book24 - книги в продаже нет! :(

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
21 минуту назад, Неизвестный сказал:

 А тираж какой? Наверное, 1000-1500 экз. как всегда?

 

18 минут назад, А. Н. Оуэн сказал:

Тираж 2000 

 

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
4 часа назад, Ёлкидзе сказал:

Как по справочникам произносить русскоязычным Michael Schumacher?

Михэль Шумакер. Однако, ранее подобное немецкое имя и фамилия переводились, и многие носители подобных имён собственных уже есть в большой энциклопедии (например, Курт Эрнст Карл ШУМАХЕР, или, МИХАЭЛЬ Пахер), поэтому допускается Михаэль Шумахер.

 

2 часа назад, Егор сказал:

Микаэль Жумаха.

 

:floxy: Слишком вольно для немецкого произношения.

Изменено пользователем RomS
опечатка

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 минуту назад, Неизвестный сказал:

 

Я полностью с Вами согласен - книга, скорее всего, интересная! :)  Думаю, допечатают.... :)  Только что был на book24 - книги в продаже нет! :(

Был на Лабиринте, там кончится не сегодня/завтра. Ещё можно заказать. Мне, как новому пользователю, предложили за 699-19%(рублей).

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти

  • Недавно просматривали   1 пользователь

×
×
  • Создать...