Jump to content

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Leo Turrini

Blog di Leo Turrini - обсуждение

Recommended Posts

Между Шуми и Плющенко.

:lol: блин, Лео в конец обрусел.

шо мы с ним делаем.

Share this post


Link to post
Share on other sites
:lol: блин, Лео в конец обрусел.

шо мы с ним делаем.

:rolleyes: то ли еще будет))ой ой ой

аааа.. мне интересно,когда Шуми гонял в Модене с Райкконеными и Бадоером,что именно навело на мысль о холостяцком положении Шуми)))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ральф в роли тормоза ( единственная вещь, которая у него отлично получалась в Ф1). -жестко :D

Спасибо, Рита. Читаю с удовольствием.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Между Шуми и Плющенко.

Мда, Лео отжигает покруче нас :D

Спасибо Даниэль!

Share this post


Link to post
Share on other sites
:rolleyes: то ли еще будет))ой ой ой

аааа.. мне интересно,когда Шуми гонял в Модене с Райкконеными и Бадоером,что именно навело на мысль о холостяцком положении Шуми)))

особенно он не первый раз намекает ))

лучше не спрашивать. :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Г) К сожалению все это сорвалось, когда Монтедземоло сообщил Майклу, что государство не дало ни единого евро ФИАТу.

"Деточкин Монтедземоло, конечно, виноват… но он не виноват". :rolleyes:

ЗЫ. Оказывается, с Лукой Ди не только "президент ФИАт не получил ни евро от правительства".(с) :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
:rolleyes: то ли еще будет))ой ой ой

аааа.. мне интересно,когда Шуми гонял в Модене с Райкконеными и Бадоером,что именно навело на мысль о холостяцком положении Шуми)))

Ну это типа когда ты на великах с друзьями несешься по лесу наперегонки и тут у тебя телефон звонит и жена спрашивает когда ты уже домой вернешься :D В такие моменты мужчин лучше не тревожить ;) Может быть Лео стал свидетелем подобной беседы Шуми с Коринной по телефону ? Ну это гипотетически. Могло быть все и гораздо хуже :blush:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ну это типа когда ты на великах с друзьями несешься по лесу наперегонки и тут у тебя телефон звонит и жена спрашивает когда ты уже домой вернешься :D В такие моменты мужчин лучше не тревожить ;) Может быть Лео стал свидетелем подобной беседы Шуми с Коринной по телефону ? Ну это гипотетически. Могло быть все и гораздо хуже :blush:

:blush: меня в этой компании смущает Райкконен))

Share this post


Link to post
Share on other sites
Между Шуми и Плющенко.

Мда. Из-за юмора Лео явно торчат кончики листьев канабиса :D

Впрочем даже среди откровенно стебных предположений Туррини выдает интересные изюминки.

Share this post


Link to post
Share on other sites
:blush: меня в этой компании смущает Райкконен))

Ну почему же? Спаивающий элемент. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
:blush: меня в этой компании смущает Райкконен))

Типа "там где Райкконен - там пьянство и прелюбодеяния ?" :lol:

Чего смущает-то ?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ну почему же? Спаивающий элемент. :)

Блин, жена позвонила, когда Шуми как раз стопку опрокидывал.

Под руку... :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ну это типа когда ты на великах с друзьями несешься по лесу наперегонки и тут у тебя телефон звонит и жена спрашивает когда ты уже домой вернешься :D В такие моменты мужчин лучше не тревожить ;) Может быть Лео стал свидетелем подобной беседы Шуми с Коринной по телефону ? Ну это гипотетически. Могло быть все и гораздо хуже :blush:

ну кто его знает свечку то кто не держал  :huh: в тихом омуте тож черти вводятся......... :)  

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не, все равно классно он пишет. Редко сейчас найдешь того, кто вот так легко и непринужденно может рассказать о внутреннем мире Ф1.

Был в Таймс раньше Эд Горман, тоже "жОг нипадеццки", по его статьям можно было оценивать все вкусности английского юмора. Вот только пропал куда-то, теперь в его блоге пишут какие-то перцы, но не так интересно.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Типа "там где Райкконен - там пьянство и прелюбодеяния ?" :lol:

Чего смущает-то ?

:D короче,да

но чтобы с Шумахером и Бадоером)) в окресностях Модены))

чем он их соблазнил, ума не приложу)))

или не он)) тогда они его чем?))

да еще народ сделал вывод, при этом,что Шумахер холостяк))

Share this post


Link to post
Share on other sites
не обижайся на него, милая даниэль :rolleyes:

мне твоя версия нравится намного больше

ни в коем разе никого не хотел обидеть.. если бы не переводы Даниэль и не ссылка на эту тему в подписи Дэн'а, то наверное и не узнал бы о его замечательном блоге.

чуть более адекватная - имелось в виду ближе к оригиналу (хотя это и тонкости, не сильно влияющие на смысл).

просто читая перевод Даниель увидел нескладности (для русской речи). видимо обусловленные дословностью перевода с итальянского.

я же постарался перевести более "литературно", согласно нормам русского языка. и попутно заметил несколько неточностей. только и всего. если будет желание - можно объединить усилия и переводить вместе.. например ты смысловую нагрузку, я - стилистически и приблизить к русским оборотам речи.

просто я неисправимый перфекционист :D

если помешал - так и скажите :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
...Шуми позвонил мне после подписания контракта с Мерседес. Он обещал, что однажды ночью приедет, чтобы покушать здесь, тайком, дабы не попасться на глаза Феррари. Он сказал, что должен разъяснить некоторые вещи.

Так и представляю сию живописную картину: Шуми под покровом ночи пробирается во Фьорано на свидание к Маме Роселле, чтобы "покушать здесь, тайком, дабы не попасться на глаза Феррари" и "разъяснить некоторые вещи"(с). :D:rolleyes:

Спасибо большущее за перевод, Даниэль! 62906357fdd58d5a06625608e85cde14.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites
Спасибо большущее за перевод, Даниэль! 62906357fdd58d5a06625608e85cde14.gif

Да, это замечательно! А то Гуглом стиль Туррини не переводится (слишком он образно выражается, да еще и словечки всякие в текст вплетает) :blush:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Даниэль,

Раз уж Лео тебя знает и в курсе, что ты публикуешь его переводы - можно ли попросить у него несколько размышлизмов на заданную тему?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Уважаемы kruvas, мы бы были более признательны, если бы ты переводил другие статьи Туррини, отличныеот тех, которые переводит Даниэль.

Про маму Роселлу статья порадовала. Интересно, ее ресторан находится на земле Феррари, или в сторонке стоит ? Мама явно рискует, вдруг новое руководство Маранелло запретит своим сотрудникам столоваться у нее ? :blink:

Share this post


Link to post
Share on other sites
зачем переводить одно и тоже 2 раза??? :blink:

ну переводы всё-таки немного отличаются. Если Даниэль не против, то почему нет? :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Даниэль,

Раз уж Лео тебя знает и в курсе, что ты публикуешь его переводы - можно ли попросить у него несколько размышлизмов на заданную тему?

Ну так он на английском общается. Размести свой вопрос ему у него на блоге, напиши что ты с Ньюса и можешь стопроцентно расчитывать на ответ :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
ну переводы всё-таки немного отличаются. Если Даниэль не против, то почему нет? :)

мне все понятно.а для чего, Галь?)))

Share this post


Link to post
Share on other sites
ну переводы всё-таки немного отличаются. Если Даниэль не против, то почему нет? :)

Галя, представь себя на месте Риты. Ты стараешься, переводишь, а потом кто-то приходит и делает тоже самое. Здесь читается легкий укор и намек, разве нет ?

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...