EugeneK

Новички
  • Content count

    40
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by EugeneK

  1. В данном случае предлагаю не спорить. Является именно спонсором.
  2. Могу оспорить косвенными фактом. Мало кому известно, что швейцарская компания ABB, генеральный спонсор серии Formula E, является (по крайней мере в 2018 точно являлся) персональным спонсором Буеми, который выступает в чемпионате Formula E. Т.е. не обязательно, если мы не видим явных фактов в СМИ или других публичных источниках, то эта связь отсутствует.
  3. http://www.uralkali.com/upload/iblock/0dc/uralkali_ar2017_rus.pdf чуть поменьше "Калия", но есть немного https://www.kaspersky.com/about/press-releases/2018_kaspersky-lab-revenues-grow-8-to-698-million-in-2017 https://www.abbyy.com/en-us/news/abbyy-reports-25-revenue-growth-in-2017/#sthash.BbDlzeJb.dpbs https://www.owler.com/company/acronis
  4. При переключении с верхних передач на нижние отсечка не поможет, когда скорость вращения двигателя определяется скоростью вращения колес и передаточными числами КПП. Но с учетом того что вокруг современных ДВС в Ф1 наворочены системы рекуперации энергии и водитель не управляет непосредственно приводом переключения передач, есть масса возможностей обеспечить безопасное переключение, например, подключая одну из системы рекуперации или просто откладывая момент переключения до безопасных значений оборотов трансмиссии. Так что возможность повредить силовой агрегат у водителя в Ф1, мне кажется, минимальна.
  5. Если судить по сводкам и интервью f1news, то критика в СМИ появилась одновременно с новостями о желании Рено выставить свою команду: во время австралийского гран-при. Критика: http://www.f1news.ru.../f1-101844.html http://www.f1news.ru.../f1-101965.html Новости о возможной покупке команды: http://www.f1news.ru.../f1-101990.html http://www.f1news.ru...ko/102063.shtml
  6. Пэт Симондс думает иначе: ".. Приблизятся ли моторы Формулы 1 к двигателям дорожных машин? В целом, да. Мерой эффективности мотора выступает количество топлива, расходуемое на каждый киловатт мощности в час. Хороший дорожный двигатель имеет показатель в 245 гр./кВт-час, но при максимальной скорости и высоких оборотах значение сильно ухудшается. Современный мотор Формулы 1 имеет показатель в 280 гр./кВт-час, что само по себе лучше, чем у большинства дорожных моделей, однако в 2014 году новые двигатели будут расходовать всего 240 граммов топлива на кВт-час при максимальной мощности, что сделает их безоговорочными лидерами по эффективности. Принципы, используемые для достижения столь впечатляющих значений, неизбежно найдут применение в дорожных машинах, если, конечно, они будут опираться на существующие, а не экзотические технологии. ..." http://www.f1news.ru/tech/87454.shtml
  7. Турбины с шариками бывают. Регламент вроде бы тоже не запрещает такую конструкцию. https://turbo.honeyw...-turbochargers/
  8. Пятница нас рассудит. И дело-то не в том, кто кому сколько привезет. Любой результат будет завернут в пресс-релизе в туманные и обтекаемые слова. Но одно очевидно, что к обоим действующим пилотам команды, включая и Шарля, доверия со стороны инженерного штаба нет.
  9. Если Ковалайнен "привезет" секунду-полторы Пику (что весьма вероятно), то команда задумается. Действительно ли настолько плоха машина. Или может недостаток опыта действующих пилотов не позволяет ей "двигаться в правильном направлении". Ничего плохого для Хейки в этих пятничных покатушках не вижу. Я думаю, что он будет мотивирован как никогда. А для Пика и Гидо это довольно тревожный знак.
  10. Простой пример: сдвигаем отсечку подачи топлива/зажигания с максимально разрешенных 18000 до, скажем, 16000. Получим и более экономичный режим и более щадящий для мотора. Насколько это продлит ресурс двигателя в числах вряд ли кто-либо рискнет сказать.
  11. Разница огромная: в 2010 была борьба за позицию, в 2012 - борьба за круг.
  12. Да. В данном конкретном случае, да. Виталий говорил, что настолько хорошо разогнался, что если бы была борьба за позицию он бы обогнал и Алонсо, ехавшего впереди Пика (и это было видно). На мой взгляд и по моим ощущениям, в момент обгона Пика было бы безопасней обогнать еще и Алонсо, чем резко нырять между ним и Пиком с мокрой части трассы на сухую траекторию.
  13. Хэмилтон уволил первого отца, не вижу проблем в том, чтобы уволить "вторую маму".
  14. Пример двух аэродинамических труб был приведен исключительно для демонстрации технического оснащения и потенциала команды. На данном этапе все-таки Вильямс и Кэйтерем не сравнимы по оснащенности. Вот я и пытался показать, что рассчитывать на прогресс Вильямс от 2011 к 2012 году Кэйтрему будет сложно. Но, конечно, мне хочется верить, что ощутимый прогресс будет. Прочитав по диагонали спортивный и технический регламенты, не нашел упоминаний об ограничениях на аэродинамические исследования. Но из какого-то не очень давнего интервью кого-то из технарей помню, что шла речь про одну трубу, но ее круглосуточную работу. Возможно, это был кто-то из Макларен. Ограничения на аэродинамические исследования, скорее всего закреплены в соглашении об ограничении ресурсов. По крайней мере это было бы логично.
  15. http://argent.fia.com/web/fia-public.nsf/B9EB7A5F70B0DE55C1257A2C0051EE7C/$FILE/12.06.29_Annexe%20L.pdf Это не совсем правда. Вот что нам говорит приложение L 2012 FIA (выдержка из него). ... 2. Grades of the FIA driver’s licence and the events for which they are required and valid (NB: not applicable to drag racing) /2. Категории лицензий гонщиков по классификации МФА (Международной федерации автоспорта) и мероприятия, на которых они действуют и в каких случаях необходимы (не применима к дрэг-рэйсингу) 2.1 Super licence: required for the Formula One World Championship for Drivers. /2.1 Суперлицензия: требуется гонщикам чемпионата Ф1. 2.2 Grade A: required for Formula One, GP2, ChampCar and IRL and valid for all other events listed on the FIA international calendar except those specified above. /2.2 Категория A: требуется для Ф1, GP2, ChampCar и IRL, действует на всех международных мероприятиях из календаря МФА за исключением перечисленных выше. 2.3 Grade B: required for the FIA WTCC, GT and F2 Championships, and other international circuit races, for the categories and championships as may be specified in the regulations of the ASN of the organising country, and valid for all other events listed on the FIA international calendar except those specified above. /2.3 Категория B: требуется для чемпионатов WTCC, GT и F2 и других международных кольцевых гонок, для категорий и чемпионатов, которые могут быть перечислены в регламенте ASN(?) страны-организатора; действует на всех мероприятиях в международном календаре МФА за исключением перечисленных выше 2.4 Grade C: required for FIA Autocross, Rallycross and Truck Championships and valid for all other events listed on the FIA international calendar except those specified above. /2.4 Категория C: требуется для чемпионатов по автокроссу, ралли-кроссу и для чемпионата грузовиков, действует на всех мероприятиях в международном календаре МФА за исключением перечисленных выше 2.5 Grade R: valid for all “road” events (rallies, cross-country rallies, hill-climbs and other events in which a separate start is given to each competitor) listed on the FIA international calendar. /2.5 Категория R: действует для всех "дорожных" мероприятий (ралли, ралли-кросс, соревнования по подъему на холм и другие мероприятия с раздельным стартом для участников) 2.6 Grade D: this licence allows the participation of persons not normally holding competition licences, in certain special purpose events which have international entries. The licence is valid only for specific international events which must have been individually approved by the FIA as open to Grade D licence- holders and indicated as such on the FIA international calendar. /2.6 Категория D: эта лицензия разрешает участие людям, не имеющим лицензии гонщика, в определенных специализированных мероприятиях, которые имеют международный статус. Лицензия действует только на специальных международных мероприятиях, она должна быть одобрена МФА в индивидуальном порядке, как лицензия с уровнем D и с отметкой в международном календаре МФА. 2.7 Grade FIA Junior-C Off-road: reserved exclusively for junior categories of cars as specified by the FIA, for drivers aged between 13 years old (reaching their 13th birthday during the calendar year) and under 16 years on the date when the licence is issued. Specified categories: FIA JuniorBuggy Cup. /2.7 Категория FIA Junior-C Off-road: зарезервирована исключительно для младших категорий машин, которые определены МФА для гонщиков от 13 лет (которые достигнут 13 лет в течение календарного года) и до 16 на дату выдачи лицензии. Предназначена для категории FIA JuniorBuggy Cup. ... и т.д.
  16. Просто было тесно, стало просторно, комфортно. Рядовое (но бесспорно необходимое!) организационное мероприятие непонятно зачем-то возведенное в ранг знакового события. Напрямую в десятые секунды точно не превращается.
  17. В ветке Бруну ходят слухи, что его деньги ФИ уже не нужны. http://forum.f1news.ru/index.php?/topic/68183-%d0%b1%d1%80%d1%83%d0%bd%d0%be-%d1%81%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%b0/page__st__4720#entry4774445
  18. Не очень понимаю почему в качестве аргумента в разговоре о возможном прогрессе команды частенько упоминается новая база. Не вижу связи между улучшением времени на круге и переездом из одного помещения в другое, более просторное.
  19. Прорыв, подобный прорыву Вильямс, слишком маловероятен для Кэйтрем. Слишком разные технологические возможности у команд, вероятно, с кадровым вопросом дела обстоят подобным же образом. У Вильямс как минимум две аэротрубы. База и костяк инженерного персонала не вчера сформировался. Так что Кэйтрему остается надеяться на то, что доберутся хотя бы до 9-ой команды...
  20. Думаю, что Лопес косвенным образом говорит о новых, более жестких условиях контракта для Грожана: например, за n гонок разбить не более m машин, но набрать не менее х очков и т.п. с вылетами, инцидентами, штрафами. С разнообразными вариантами наказаний за неисполнение: разрыв контракта, замена тест-пилотом и т.п. А для гонщика это дополнительный прессинг. И Роману предлагается подумать над согласием принять эти условия. Поэтому и говорит о том, что быть или не быть, зависит от Романа. Что еще может зависеть от Грожана сейчас как-то не придумывается.
  21. Не вижу разницы в нахождении "серых" зон как в спортивном, так и в техническом регламентах. Использование гибких крыльев/носов = намеренному срыву пломбы на коробке передач. И думаю здесь дело не в персоналиях. Будь на месте Массы Алонсо, в Феррари приняли такое же решение. Вероятно, реакция от персоналий была бы разная, но решение было бы таким же.
  22. ничего похожего на повороты не услышал. но в любом случае вряд ли инженер имел в виду контроль шин на прямых, где боковых нагрузок нет. подразумевался контроль шин в скоростных поворотах.
  23. фраза "контроль тяги" прекрасно переводит это словосочетание.
  24. хотя не сильно знаком, с "окологоночной" терминологией, но в данном случае не согласен. цитата из англо-английского словаря: "trac‧tion [uncountable] 1) the process of treating a broken bone with special medical equipment that pulls it in traction He was in traction (=receiving this kind of treatment) for weeks after the accident. 2) the force that prevents something such as a wheel sliding on a surface: The tires were bald (=completely worn) and lost traction on the wet road. 3) the type of power needed to make a vehicle move, or to pull a heavy load" откуда следует, что traction - это тяга или сцепление с дорожным покрытием. Пробуксовка - это скорее slip.
  25. то что я услышал. "Your pace is good, Vitaly. But we need to keep the tyres in good shape, look after the tyres in high speed and traction" Если то что я услышал верно, то вольный перевод будет такой: Гоночный инженер Виталию: "Твой темп хорош, Виталий, но нам надо сохранять шины в хорошем состоянии, обращай внимание на шины на высокой скорости и под тягой". Кто услышал лучше, пусть поправит.